United States or French Polynesia ? Vote for the TOP Country of the Week !


C'est seulement dans l'évangile de Jean que Jésus se sert de l'expression de «Fils de Dieu» ou de «Fils» comme synonyme du pronom je. Matth., XII, 8; Luc, VI, 5. Matth., XI, 27. Jean, V, 22. Matth., XVII, 18-19; Luc, XVII, 6. Matth., IX, 8. Matth., IX, 2 et suiv.; Marc, II, 5 et suiv.; Luc, V, 20; VII, 47-48. Matth., XII, 41-42; XXII, 43 et suiv.; Jean, VIII, 52 et suiv.

Act., i, 18-19. Matthieu, ou plutôt son interpolateur, a ici donné un tour moins satisfaisant

4 3 tremblement: 'whole lot, 'noisy throng, colloquial. 46 Si ... que + subjunctive = 'however , cf. 67 12-13, 78 18-19 bête: a pun on the word bête, which means as a noun 'animal, as an adjective 'foolish' vous pensez bien: 'you can readily imagine', cf. 7 10, 9 7, 12 3, 23 7, 56 17. 4 8 A cinq lieues: 'within a radius of fîve leagues', cf. 48 26.

Matth., X, 11 et suiv.; Marc, VI, 10 et suiv.; Luc, X, 5 et suiv. Comp. IIe épître de Jean, 10-11. Luc, IX, 52 et suiv. Matth., X. 40-42; XXV, 35 et suiv.; Marc, IX, 40; Luc, X, 16; Jean, XIII, 20. Matth., VII, 22; X, 1; Marc, III, 15, VI, 13; Luc. Matth., XVII, 18-19. Marc, VI, 13; XVI, 18; Epist. Jacobi, V, 14. Marc, XVI, 18; Luc, X, 19. Marc, XVI, 20. Marc, IX, 37-38; Luc, IX, 49-50.

S'agit-il d'expliquer le cas? «Il faut (dit-il pages 18-19) en faire apprendre les noms au sourd-muet par la dactylologie, nominatif, génitif, datif, etc., sans se mettre en peine de lui expliquer pourquoi on leur a donné ces noms. Mais ils ont chacun les signes qui leur sont propres: premier, second, troisième degré, etc., par lesquels on descend du premier cas, qu'on appelle le nominatif, jusqu'au sixième, qu'on nomme l'ablatif, et ce sont des signes beaucoup plus intelligibles que ceux qu'on pourrait appliquer