United States or Saint Lucia ? Vote for the TOP Country of the Week !


If mamma's old idea was right, the captain has been more like moth and candle than consistent with his prudence, unless he thought it "a toute epreuve". I wonder what came to pass last autumn, when I was ill, and mamma's head full of me.

The poet Scarron speaks of her as "toute lumineuse, toute precieuse." The circle she met in the salon of her godmother, the Duchesse d'Aiguillon, had no less influence in determining her future fortunes. With her rare reputation for beauty and esprit, as well as learning, she took her place early in this brilliant and distinguished society in which she was to play so graceful and honored a part.

" Mon Dieu! repond Smiley, toujours d'un air degage, elle est bonne pour une chose a mon avis, elle peut battre en sautant toute grenouille du comte de Calaveras. "L'individu reprend la boite, l'examine de nouveau longuement, et la rend a Smiley en disant d'un air delibere: Eh bien! je ne vois pas que cette grenouille ait rien de mieux qu'aucune grenouille.

In the neighboring room, the sound of iron articles being moved was audible. She smoothed her hair with the palm of her hand, and smiled into the mirror, humming with her cracked and sepulchral voice: Nos amours ont dure toute une semaine, Mais que du bonheur les instants sont courts! S'adorer huit jours, c' etait bien la peine! Le temps des amours devait durer toujours!

"Oh, Grigson," said the C.O. pleasantly, "the Wing have just rung through to say they want that raid done at once, so you might get your man up toute suite." Toddles was exactly halfway through his fish.

"Je sens, Monseigneur, toute la délicatesse de cette negociation, soyez persuadé que je la conduirai avec tant de précautions que les anglois ne pourront pas dire que mes ordres y ont eu part." La Jonquière au Minístre, 9 Oct. 1749.

"I don't know what I am heaven help me!" Nick broke out, tossing his hat down on his little tin table with vehemence. "I'm a freak of nature and a sport of the mocking gods. Why should they go out of their way to worry me? Why should they do everything so inconsequent, so improbable, so preposterous? It's the vulgarest practical joke. There has never been anything of the sort among us; we're all Philistines to the core, with about as much esthetic sense as that hat. It's excellent soil I don't complain of it but not a soil to grow that flower. From where the devil then has the seed been dropped? I look back from generation to generation; I scour our annals without finding the least little sketching grandmother, any sign of a building or versifying or collecting or even tulip-raising ancestor. They were all as blind as bats, and none the less happy for that. I'm a wanton variation, an unaccountable monster. My dear father, rest his soul, went through life without a suspicion that there's anything in it that can't be boiled into blue-books, and became in that conviction a very distinguished person. He brought me up in the same simplicity and in the hope of the same eminence. It would have been better if I had remained so. I think it's partly your fault that I haven't," Nick went on. "At Oxford you were very bad company for me my evil genius: you opened my eyes, you communicated the poison. Since then, little by little, it has been working within me; vaguely, covertly, insensibly at first, but during the last year or two with violence, pertinacity, cruelty. I've resorted to every antidote in life; but it's no use I'm stricken. C'est Vénus toute entière

Belleville then danced forward with great levity of manner to Fraulein Marshal, who stood by the side of her father; without saluting her, he seized her hand. "Come, ma toute belle," said he, "you have played the marble statue long enough for one day; it is time that you should awake to life in my arms.

All unhappy beings whom you approach in the same way submit to your subtle charm. And that is the reason why my old friend, La Fontaine, said of you: 'Sur differentes fleurs l'abeille se repose, Et fait du miel de toute chose!" Elise de Tecle was thirty years of age, but appeared much younger. At seventeen she had married, under peculiar conditions, her cousin Roland de Tecle.

La religion chretienne veut que nous le croyons ainsi, et la raison naturelle nous persuade entierement cette verite; car si nous considerons la toute puissance de Dieu, nous devons juger que tout ce qu'il a fait a eu des le commencement toute la perfection qu'il devoit avoir.