United States or Croatia ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Ma! Impossibile! And they have never ?" "Never so much as a finger." "But what? Are they ? Don't they ?" Ippolita shrugged, pouting. "Chi lo sa? I tell you, Nannina, I shall go mad in this place." "And why not?" cried the other, with a snort. "You have examples enough about you, my conscience! What is all their singing and stuff about?" "I think it is about me, Nannina." "And their disputing?"

On the floor in a shining heap lay the silk robes, the chains and jewels, only witness with Annina of what had been done. That same Annina clasped in her arms the tall boy. "Oh, my dear, my dear!" she said, half sobbing, "if any ill should come of this I shall kill myself." "No ill will come, Nannina, believe me," replied Ippolita, quite calm. "You are sure they expect me?"

"They are not worth the price of all that smelling water," she complained. "Try it, Nannina, before you speak. Seriously, I am very unhappy. Let me tell you something." "Well?" "No come nearer. I'll whisper." The two heads were very close together. Nannina's eyes became a study attention, suspicion, justified prophecy, hopefulness; then saucerfuls of sheer surprise to smother every other emotion.

Thus in selecting consorts for his sons, he did not seek the alliance of princes, but for Giovanni chose Corneglia degli Allesandri, and for Piero, Lucrezia de' Tornabuoni. He gave his granddaughters, the children of Piero, Bianca to Guglielmo de' Pazzi, and Nannina to Bernardo Ruccellai.

"But I can't go, Nannina; you know it as well as I do." "I am not so sure. Do you mean what you say, Ippolita?" "Ah, Nannina!" "Then you shall go. It so happens that I know one of those goatherds a rough lout of a fellow called Petruccio. I could tell him that a youngster had got into trouble in the city and wanted to lie quiet for a week or two. I can do it, Ippolita." "Oh!

"They give me no rest, Nannina, no rest at all. Day long, night long, they are at their postures. I am dressed, undressed, put to bed, taken out, fed, watered, like a pet dog. They put me in a bath, they do my hair out every day: to get me up in the morning according to their fancies is an hour and a half's work for three ladies. "Christian souls!" cried Nannina, "what's the meaning of this?

"Yes, I will, I will," she said, in a loud whisper, frightened at that blank prospect. They were silent a little while; and then Tessa, looking at her hand, said "The Madre wears a betrothal ring. She went to church and had it put on, and then after that, an other day, she was married. And so did the cousin Nannina.

"It is about me." "And the rhymes?" "They are about me." "And you have never ?" "Never, never, never!" "What, not in the garden even?" "No, never, I tell you. Only my hand." "Your hand pouf! The nightingales sing there, I suppose." "All night." "And there is moonlight?" "Floods of moonlight." "Dio! Dio santissimo!" cried Nannina, striking her friend on the knee, "you must be out of this, Ippolita!

"Has her Majesty any further commands?" "Grazie, grazie," said her kissing Majesty, "niente!" and so was left alone with all that she held true in Padua. "Oh, come, Nannina, come and sit with me; come to the window let us have the air." She led her there. "O lasso!" said she then, and sighed; "how good it is to see thee, child!" Before the other could let out a "Madonna!" she began her plaint.

A bath? What, water." "Full to the brim with water, on the faith of a Catholic. Of course, if this continues I must die." "Oh, sicuro, sicurissimo!" she agreed. "This is very serious, Ippolita. Eh, let me feel you. Are you ever dry, my poor child?" "Dry to the touch, Nannina, dry to the touch. But it is within my body I fear it. I must be sodden, dearest."