United States or Turkey ? Vote for the TOP Country of the Week !


"True I had forgotten. I'll sing instead. Fishes, I have been told, are fond of music. 'Fanfan, je vous aimerais bien; Contre vous je n'ai nul caprice; Vous êtes gentil, j'en convien...." "Come, now!" I exclaimed pettishly, "this is really too bad. I had a bite a most decided bite and if you had only kept quiet".... "Nonsense, my dear fellow!

I thanked him, and replied nothing would give me greater pleasure than to have something which had belonged to him. "Je ne regarde jamais mes partitions sans etre gagne par la tristesse et sans penser que de morceaux a retoucher! En composant, je n'ai jamais connu d'autre muse que l'ennui." "On ne le dirait pas," said Mademoiselle, wanting to join the conversation.

"Vive la France!" cried the Frenchman; "puisqu'elle n'a pas echappee je n'ai plus des regrets." "Viva, viva!" repeated the rest of the French party, in faint accents. "Et moi, je meurs content!" murmured one, who, in a few seconds afterwards expired. "Are you the only survivors?" demanded Seymour. "All that are left," replied the spokesman of the party, "out of eight hundred and fifty men.

But you appreciate how it is for me to go to him. In your case I should say, square and fair, vous etes audessus de cela, mon cher, je n'ai pas le sou. And you know," said he, looking straight into my eyes with an expression of desperation, "I am going to tell you, square and fair, I am in a terrible situation: pouvez-vous me preter dix rubles argent?

"Mon cher mari, je vous ecris parceque je n'ai rien a faire: je finis parceque je n'az rien a dire." This was, indeed, the substance of yours; but, being spread over a whole page, the laconic beauty was lost, and the inanity only remained.

Je n'ai pas besoin de vous dire que vous etes de ce nombre, mon cher Monsieur Reeve, et surtout apres la lettre si aimable que vous m'avez ecrite a propos de mon mariage je ne puis me refuser le plaisir de vous avertir de sa celebration, afin que, si vous le pouvez, vous veniez y assister.

Ah! que ce rude et dur guerrier Nous a coute de sang et de pleurs et d'outrage Pour quelques rameaux de laurier! "Eh bien! dans tous ces jours d'abaissement, de peine, Pour tous ces outrages sans nom, Je n'ai jamais charge qu'un etre de ma haine,... Sois maudit, O Napoleon!"

Neither consul nor governor was in, but we caught the Italian consul in the afternoon. He admitted that there was a boat, but warned us that it was no nosegay. He said that two Frenchmen who had thought of taking it had sent him back a telegram which had quite unnerved him. "Et je n'ai jamais dit qu'elle était une Transatlantique," he said, waving his arms.

After a short search, they found the man for whom they were looking; he was still alive but unconscious. They were dragging him out when a German, hideously wounded, begged them to kill him. "Moi, je n'ai plus jambes," he repeated in French; "pitié, tuez-moi." He managed to make the lieutenant see that if he went away and left them, they would all die in the agonies of thirst and open wounds.

Je n'ai jamais pu savoir ce que souhaiter une fete voulait dire, mais si c'est quelque bien, comme la sante, par exemple, tu sais quels sont mes voeux; enfin je voudrais te savoir aussi heureuse que possible: "Je ne trouve pas que la couleur de la cathedrale de Freiburg soit desagreable.