United States or Japan ? Vote for the TOP Country of the Week !


Et quoniam in anno Domini 1588. id nobis tunc muneris assignatum erat a sereniss. nostra Regina domina mea, vt contra vos, vestrasque copias, Ego solus pro eo tempore Generalis essem constitutus: Idcirco non opinamur vobis ignotum esse, quam mite quoddam, et humanum bellandi genus, tum hic iam in hoc ipso tempore, aduersus huius loci populum atque incolas vsurpauerimus: tum etiam saepius antehac quam humaniter, benigneque eos omnes tractauerimus, quos ex vestris iure belli captiuos acceperimus.

Et in eâdem civitate, eodem mense Aprilis, eodem die 6, eâdem horâ primâ, anno autem Domini 1348, ab hac luce lux illa subtracta est, cum ego forte Veronæ essem, heu fati mei nescius! Rumor autem infelix, per literas Ludovici mei, me Parmæ reperit, anno eodem, mense Maii, die mane. "Corpus illud castissimum ac pulcherrimum in loco Fratrum Minorum repositum est ipsâ die mortis ad vesperam.

In all probability, however, it was later than the foundation of Nice, and took its name from its being situated directly opposite to that city. Pliny says it was famous for its tunny-fishery; and to this circumstance Martial alludes in the following lines Antipolitani, fateor, sum filia thynni. Essem si Scombri non tibi missa forem. I'm spawned from Tunny of Antibes, 'tis true.

"There is Tronosha," said the Natchalnik, pulling up, and pointing to a tapering white spire and slender column of blue smoke that rose from a cul-de-sac formed by the opposite hills, which, like the woods we had traversed, wore such a shaggy and umbrageous drapery, that with a slight transposition, I could exclaim, "Si lupus essem, nollem alibi quam in Servia lupus esse!"

Who can translate all these things when Quintilian himself has been fain to acknowledge that he has attempted and has failed to handle them in fitting language? And then at last there comes that most lovely end to these most charming discourses: "His autem de rebus sol me ille admonuit, ut brevior essem, qui ipse jam præcipitans, me quoque hac præcipitem pæne evolvere coegit."

For my part, I more approve of a shorter style, and that comes more roundly off. He does, though, sometimes shuffle his parts more briskly together, but 'tis very seldom. I have myself taken notice of this one passage: "Ego vero me minus diu senem mallem, quam esse senem, antequam essem."

Roaming its galleries and leaning from its windows he exclaimed with Job: 'Quare de vulvâ eduxisti me? qui utinam consumptus essem, ne oculus me videret. What the Romans, emasculated by luxury and priest rule, what the Cardinals and prelates, lapped in sensuality and sloth, were made to suffer during this long agony, can scarcely be described. It is too horrible.

He was a quæstor of Cæsar. Calenus is Fulvus Calenus, who had been sent by Cæsar into Achaia, and had received the submission of Delphi, Thebæ, and Orchomenus, and was then engaged in taking other cities and trying to gain over other cities. They are: Hoc voluerunt: tantis rebus gestis C. Cæsar condemnatus essem, nisi ab exercitu auxilium petissem.

The old man, seeing me sincere, began to comfort me; and the better to effect it, told me what formerly had happen'd to himself on the like occasion. "In Asiam cum a quaestore essem stipendio eductus, hospitium Pergami accepi.

Ego ovis verula, qui si quietus essem, verbi Dei lacte, et operinento lanæ, aliquibus possèm fortassis non ingratus esse, sed si me cum hoc tauro coniungitis, videbitis pro disparilitate trahentium, aratrum non rectè procedere," etc. Which is in English thus