United States or Democratic Republic of the Congo ? Vote for the TOP Country of the Week !


Silchester lies in a stoneless country, so that stone inscriptions would naturally be few and would easily be used up for later building. Pertacus perfidus campester Lucilianus Campanus conticuere omnes. I have heard this conclusion doubted on the ground that a bricklayer or domestic servant in a province of the Roman Empire would not have known how to read and write.

"Hooray, here's another bender!" sang out the chaps standing by; but, seeing that the cook appeared as if he would turn rusty if they showed any further incredulity at his statements, they composed their faces "looking nine ways for Sunday," as the phrase goes; or, like the Carthaginians when the pious Aeneas was spinning that wonderful yarn of his which we read about in Virgil, in the presence of Queen Dido and her court, conticuere omnes et ora tenebant!

Conticuere omnes, as the grammar hath it all men should learn to hold their tongue." "Except with a friend, Tom except with a friend. Thou wilt never be such a dogbolt as to refuse a hint to a friend? Come, you get too wise and statesman-like for your office. The ligatures of thy most peasantly jacket there are like to burst with thy secret.

But the earlier portions of the manuscript are of perfectly normal appearance. Conticuere omnes, as Virgil says. We were all silent as Number Seven began the reading of his paper. Number Seven reads. I am the seventh son of a seventh son, as I suppose you all know. It is commonly believed that some extraordinary gifts belong to the fortunate individuals born under these exceptional conditions.

You see, ma'am, I must tache thim to spake an' effectuate a translation of the larned languages sometimes." "Arrah, masther dear, how did you get it all into your head, at all at all?" "Silence, boys tace conticuere omnes intentique ora tenebant. Silence, I say agin." "You could slip over, maybe, to Doran's, masther, do you see?

On the Wright we turned out four instruments, with twice as many hands to hold them. A minute before twelve, conticuere omnes. "Eight bells." "Eight bells, sir." The four instruments are briefly fixed on the sun and the horizon, the readings of the scale are noted, and the quartette descend to the practice of mathematics. A few minutes later we have the result.

The opening lines of the second book will serve as well as any others to illustrate Schiller's method as a translator: Conticuere omnes, intentique ora tenebant. Inde toro pater Aeneas sic orsus ab alto: 'Infandum, regina, jubes renovare dolorem, Trojanas ut opes et lamentabile regnum Eruerint Danai; quaeque ipse miserrima vidi Et quorum pars magna fui.

But the earlier portions of the manuscript are of perfectly normal appearance. Conticuere omnes, as Virgil says. We were all silent as Number Seven began the reading of his paper. Number Seven reads. I am the seventh son of a seventh son, as I suppose you all know. It is commonly believed that some extraordinary gifts belong to the fortunate individuals born under these exceptional conditions.

Add to this, that the person who held this light was at some distance viewing some falling water. "Conticuere omnes, intentique ora tenebant." We, however, once more lighted our torches; but, had we not been able to do so, we might, at our leisure, have contemplated the gloominess of the cavern, for no one would have come to us till the next day.