United States or Iraq ? Vote for the TOP Country of the Week !


But Italy was not the true soil of chivalry, and the inimitable fictions of Bojardo, Pulci, and Ariosto were composed with that lurking smile of half-supprest mirth which, far from a serious tone, could raise only a corresponding smile of incredulity in the reader. In Spain, however, the marvels of romance were all taken in perfect good faith.

We of the nineteenth century read the Carlovingian romance in the pages of Ariosto and Bojardo, who gave to their materials the colour of their times, and of a civilization rank in some respects, while still unripe in some others.

"Are there, then, no such men?" "In the pages of Bojardo and those other poets whom you have read too earnestly there may be." "Nay, there speaks your cynicism," she chided me.

The poem of Ariosto is scarcely an epic, nor is that of Bojardo; but it is not this because each is too promiscuous and crowded in its brilliant phantasmagoria to conform to the severe laws of that lofty and inexorable class of poem? Though the Arthurian romance be no epic, it does not follow that no epic can be made from out of it.

He who for years has suffered the ignominy of the motley is at last revealed to us as a poet of such magnitude of soul and richness of expression that he would not suffer by comparison with the great Bojardo or tim greater Virgil. Let him be stripped for ever of that hideous garb he wears, and let him be treated, hereafter, with the dignity his high gifts deserve.

I except, of course, Michael Angelo, as I have already said; and I except Boccace and Bojardo. Painting was drawn out of the pit laid privily for her by the sheer necessity of an outlet; and painting, having much to say, became the representative Italian art. Which indeed they did, to their equal detriment and our discouragement that read.

If we had known what Milton knew, namely, to how large an extent 'Paradise Lost' was not the child of his own imagination, and therefore not so precious in his eyes as 'Paradise Regained, we might have understood his prejudice. Certain parts of 'Paradise Lost' are drawn, as we all know, from other Italian sources, from Sannazario, Ariosto, Guarini, Bojardo, and others.

Monuments of Roman antiquity are as rare in Ferrara as they are in Florence; everything is of the Middle Ages. Lucretia did not meet Bojardo, the famous author of the Orlando Inamorato, at the court of his friend Ercole, but the blind singer of the Mambriano, Francesco Cieco, probably was still living.

From these she passes on to the followers of the romantic style begun by Pulci, Cieco da Ferrara, Burchiello, Bojardo; then Berni, born at the end of the fifteenth century, who carried on or recast Bojardo's Orlando Innamorato, which was followed by Ariosto's Orlando Furioso, the delight of Italy.

There can therefore be no serious question of his partnership in a play wherein the comic achievement is excellent and the poetic attempts are execrable throughout. The recast of it in which a greater than Berni has deigned to play the part of that poet towards a lesser than Bojardo shows tact and delicacy perhaps without a parallel in literature.