United States or Guatemala ? Vote for the TOP Country of the Week !


She was proud of her property. Sometimes la vieille for she was la vieille from the very day that she counted her wedding presents, mostly chickens, and turned them loose in the dooryard sometimes she enjoyed the fine excitement of seeing her vieux catching and branding his yearling colts.

On November 7 Charles writes again to Mademoiselle Luci: the Princesse de Talmond is here la vieille tante: now estranged and perhaps hostile. Madame de la Bruere is probably the wife of M. de la Bruere, whom Montesquieu speaks highly of when, in 1749, he was Charge d'Affaires in Rome. 'Le 7 Nov. 1750. 'Mdlle.

"It is said in Europe," observed Johr Effingham, his fine face expressing the cool sarcasm in which he was so apt to indulge, "that there are la vieille and la Jeune France. I think we have now had pretty fair specimens of old and young America; the first distrusting every thing native, even to a potatoe: and the second distrusting nothing, and least of all, itself."

On the one hand we see the Spanish Crown, with high ideals of order and justice, of religious and political unity, extending to its ultramarine possessions its faith, its language, its laws and its administration; providing for the welfare of the aborigines with paternal solicitude; endeavouring to restrain and temper the passions of the conquerors; building churches and founding schools and monasteries; in a word, trying to make its colonies an integral part of the Spanish monarchy, "une société vieille dans une contrée neuve."

The brother and sister were living at this time on the eighth floor of a house in the Vieille rue du Temple. Mariette had begun her studies when she was ten years old; she was now just sixteen.

These two stories were written at no long interval, yet, for some reason or other, Balzac did not at once unite them. /La Vieille Fille/ first appeared in November and December 1836 in the /Presse/, and was inserted next year in the /Scenes de la Vie de Province/. It had three chapter divisions. The second part did not appear all at once. There were eight chapter divisions in this latter.

His words are these: "La conception m'en fut suggeree par mes etudes sur la vieille langue francaise ou langue d'oil.

In what is still termed la vieille société Française, little or nothing was left to chance, and one of its great characteristics was order and the perfectly regular play of its machinery. Everything was set down, noted, as it were, beforehand, as strictly so as the ceremonies of a grand diplomatic ceremony, after some treaty, or marriage, or other occasion of solemn conference.

We cut a brave enough figure as we rode down the Rue Vieille attended by our servants, and many a rustic Blaisois stopped to gape at us, to nudge his companion, and point us out, whispering the word "Paris." I had donned my grey velvet doublet deeming the occasion worthy of it whilst Andrea wore a handsome suit of black, with gold lace, which for elegance it would have been difficult to surpass.

They had gone for a conscript; they came away with a volunteer. Bonaventure sat by the fire in Sosthène's cottage, silent and heavy, holding his small knees in his knit hands and gazing into the flames. Zoséphine was washing the household's few breakfast dishes. La vieille the mother was spinning cotton. Le vieux Sosthène sat sewing up a rent in a rawhide chair-bottom.