United States or Singapore ? Vote for the TOP Country of the Week !


Our major-domo was somehow equal to them all, and when the rush of service was partly over, I found an opportunity to ask him how many languages he spoke. He answered in a tone of apology and regret: "Onily twelluv, ich habe vergessen les autres!"

'Eleonora Karpovna, come here! 'But, Ivan Demianitch, I heard her voice, 'ich habe keine Toilette gemacht! 'Macht nichts. Komm herein! Eleonora Karpovna came in, holding a kerchief over her neck with two fingers. She had on a morning wrapper, not buttoned up, and had not yet done her hair. Ivan Demianitch flew up to her.

While he is thus pinioned he asks the man's name. When the lead is melted, the Devil opens his eyes wide to receive the deadly stream. With a laugh they bid him lie on the bed which he has made: 'selbst gethan, selbst habe. The Devil died of his new eyes, and was never seen again." In his attempts to obtain human souls the Devil is frequently foiled by the superior cunning of mortals.

I asked her, and she replied in German, "ich kann es lesen; ich bin ja in Lothringen geboren; ich habe deutsche B cher, sehn Sie hier!" and she showed me Grillparzer's "Sappho," and then immediately continued the conversation in French.

Infelix, habitum temporis hujus habe?" "It is all one to me," said Alain, lightly; "whether here or at Maufant thou art always good." As they neared the door a voice came to them from the shadow of a projecting oriel: "Have a care, Jerseymen! You are betrayed." They ran to the shaded corner; but the moon was young and low and gave but little light in the narrow street.

"Dearest," he said, smiling, "it is wrong of me, perhaps, to worry you about such very fearful things as those; let us go in, and find something to do that is useful, and not trouble ourselves with them any more." "O Freude, habe Acht! Sprich leise, Dass nicht der Schmerz erwacht!"

This is a great and justly honored day a day which is worthy of the veneration in which it is held by the true patriots of all climes and nationalities a day which offers a fruitful theme for thought and speech; und meinem Freunde no, meinEN FreundEN meinES FreundES well, take your choice, they're all the same price; I don't know which one is right also! ich habe gehabt haben worden gewesen sein, as Goethe says in his Paradise Lost ich ich that is to say ich but let us change cars.

The tempest of his wrath subsided as suddenly as it had risen, and he stood short-sightedly, his head thrust forward, peering into my eyes, helpless, panting, disarmed. "You will not ah, you will not!" I whispered. "Ach, Du!" he murmured. "Du bist mein Frankenstein! Ich kann nicht ich ich habe alles verloren, verloren! Ehre, Ruhm, Pflicht, Redlichkeit, den guten Namen! Verloren! Verloren!"

In the language of Schillerschoppenhausen, Ich habe geliebt und gelebt, which being interpreted means, I've loved and got left. Fare ye well." And away he rode, bestriding his horse like a pair of bent dividers on a broad grin.

Of these five, "Wann die Rosen aufgeblüht" is a wonderfully fine and fiery work; "Die Stunde sei gesegnet" has one of the most beautiful endings imaginable; "Mir ist, nun ich die habe" has a deep significance in much simplicity, and its ending, by breaking the rule against consecutive octaves, attains, as rule-breakings have an unpleasant habit of doing, an excellent effect.