United States or Estonia ? Vote for the TOP Country of the Week !


To succeed would require shrewdness, good sense, courage and physical strength for a long journey through virgin forests would have to be made and many dangers encountered. Washington took with him a guide and pioneer named Christopher Gist, and Jacob Van Braam went also to act as interpreter.

When the articles of capitulation came to be correctly translated and published, there were passages in them derogatory to the honor of Washington and his troops, and, which, it would seem, had purposely been inserted for their humiliation by the French commander; but which, they protested, had never been rightly translated by Van Braam.

For instance, in the written articles, they were made to stipulate that for the space of a year, they would not work on any establishment beyond the mountains; whereas it had been translated by Van Braam "on any establishment on the lands of the King of France" which was quite another thing, as most of the land beyond the mountains was considered by them as belonging to the British crown.

From the earliest of these Van Braam, who had served under Lawrence Washington in the Carthagena expedition of 1742, and who had come to live at Mount Vernon Washington had previously taken lessons in fencing, and when appointed the bearer of a letter to the French commander on the Ohio he took Van Braam with him as interpreter.

The following is the title of the French translation of part of the Dutch Embassy: 766. Voyage de la Campagne des Indes Orientales vers l'Empire de la Chiné, 1794-5. Tiré du Journal de Van Braam. Philadelphe. 1797, 4to. There is also an English translation. Sir George Staunton's Account of the Embassy of the Earl of Macartney to China. 2 vols. 4to. 1797. John Barrow's Travels to China. 4to. 1804.

Under the instructions of these veterans Mount Vernon, from being a quiet rural retreat, where Washington, three years previously, had indited love ditties to his "lowland beauty," was suddenly transformed into a school of arms, as he practised the manual exercise with Adjutant Muse, or took lessons on the broadsword from Van Braam.

From the vote of thanks, two officers were excepted; Major Stobo, who was charged with cowardice, and Washington's unfortunate master of fence and blundering interpreter, Jacob Van Braam, who was accused of treachery, in purposely misinterpreting the articles of capitulation.

He now equipped himself in an Indian hunting-dress, and with Van Braam, Gist, and John Davidson, the Indian interpreter, proceeded on foot. The cold increased. There was deep snow that froze as it fell. The horses grew less and less capable of travelling. For three days they toiled on slowly and wearily.

A little later, on receiving his majority, Washington appointed Van Braam his recruiting lieutenant, and recommended him to the governor for a captain's commission on the grounds that he was "an experienced good officer."

The captain returned twice with separate terms, in which the garrison was required to surrender; both were rejected. He returned a third time, with written articles of capitulation. They were in French. As no implements for writing were at hand, Van Braam undertook to translate them by word of mouth. A candle was brought, and held close to the paper while he read.