Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !


'The old woman took kindly to the blits; they enchant Dulcinea, and whip me in order to disenchant her; Altisidora dies of ailments God was pleased to send her, and to bring her to life again they must give me four-and-twenty smacks, and prick holes in my body with pins, and raise weals on my arms with pinches!

For I would have you know, senor, all is not gold that glitters, and that same little Altisidora has more forwardness than good looks, and more impudence than modesty; besides being not very sound, for she has such a disagreeable breath that one cannot bear to be near her for a moment; and even my lady the duchess but I'll hold my tongue, for they say that walls have ears."

Sancho went along anything but cheerful, for it grieved him that Altisidora had not kept her promise of giving him the smocks; and turning this over in his mind he said to his master, "Surely, senor, I'm the most unlucky doctor in the world; there's many a physician that, after killing the sick man he had to cure, requires to be paid for his work, though it is only signing a bit of a list of medicines, that the apothecary and not he makes up, and, there, his labour is over; but with me though to cure somebody else costs me drops of blood, smacks, pinches, pinproddings, and whippings, nobody gives me a farthing.

"I know not from what," replied the friend, "for Altisidora is the healthiest damsel in all this house, and I have never heard her complain all the time I have known her. A plague on all the knights-errant in the world, if they be all ungrateful! Go away, Senor Don Quixote; for this poor child will not come to herself again so long as you are here."

"Thou art right, Sancho my friend," said Don Quixote, "and Altisidora has behaved very badly in not giving thee the smocks she promised; and although that virtue of thine is gratis data as it has cost thee no study whatever, any more than such study as thy personal sufferings may be I can say for myself that if thou wouldst have payment for the lashes on account of the disenchant of Dulcinea, I would have given it to thee freely ere this.

May I die if the enchanters that persecute me are not trying to entangle me in them and delay my journey, by way of revenge for my obduracy towards Altisidora.

It was 'Don Quixote' he read, the page which had these words: "Let Altisidora weep or sing, still I am Dulcinea's and hers alone, dead or alive, dutiful and unchanged, in spite of all the necromantic powers in the world." And so the evening passed.

But as he passed through a gallery, Altisidora and the other damsel, her friend, were lying in wait for him, and the instant Altisidora saw him she pretended to faint, while her friend caught her in her lap, and began hastily unlacing the bosom of her dress. Don Quixote observed it, and approaching them said, "I know very well what this seizure arises from."

While all were, as has been said, observing him, suddenly from among the duennas and handmaidens the impudent and witty Altisidora lifted up her voice and said in pathetic tones: Give ear, cruel knight; Draw rein; where's the need Of spurring the flanks Of that ill-broken steed? From what art thou flying? No dragon I am, Not even a sheep, But a tender young lamb.

Then, beside the pillow of what seemed to be the dead body, suddenly appeared a fair youth in a Roman habit, who, to the accompaniment of a harp which he himself played, sang in a sweet and clear voice these two stanzas: While fair Altisidora, who the sport Of cold Don Quixote's cruelty hath been, Returns to life, and in this magic court The dames in sables come to grace the scene, And while her matrons all in seemly sort My lady robes in baize and bombazine, Her beauty and her sorrows will I sing With defter quill than touched the Thracian string.