Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Mis à jour: 26 juillet 2025
A elles il adresse son poème, et s'écrie: "O Christ, quelle douleur pour moi que de dire combien de nobles comtes et de valeureux "chevaliers sont bravement tombés en combattant pour le roi Harold dans la plaine" d'Hastings." "O mer! mer féconde et bienfaisante! comment, avec ton intelligence puissante, n'as-tu "pas soulevé le flux de tes eaux contre les chevaliers du duc Wylliam ?"
"De ce duc Wylliam, continua Stello en déclamant pompeusement, dont les lâches flèches "ont tué tant de comtes et arrosé les champs d'une large pluie de sang." C'est un peu bien homérique, grommela le Docteur. The souls of many chiefs untimely slain. Que le jeune Harold est donc beau dans sa force et sa rudesse! continuait l'enthousiasme de Stello. Kynge Harolde hie in ayre majestic raisd, etc.
Mot du Jour
D'autres à la Recherche