United States or New Zealand ? Vote for the TOP Country of the Week !


Pourtant dieu veult que tousjours en prudence Soit des pecheurs le cueur et la pensee Et pource affin que par la providence Sa majesté ne feust plus offensee Par malice souuant d'eulx pourpensee Et qu'a leur fin bene concuperent Dire leur fist utinam saperent

Mauvais sommes et desservi avons Mort plus que vie et si cognoissons bien Que nous mourrons et l'eure ne savons Ne de nous jours le nombre aussi combien Et toutesfois pour nous mouvoir a bien Qui a tout mal est tousjours different Dieu nous conseille utinam saperent

Helas pourtant en estat nous mettons En requerant a dieu misericorde Et desoresmais chose ne commetons Dont nous soions envers luy en discorde Mais ung chacun de moyse recorde Le saint prophete homme en dieu reverend Ceste leçon utinam saperent Le second chappitre

Le premier chappitre du premier livre Sens sans conseil et aussi sans prudence Ce dit moyse utinam saperent En oultre plus dit pour l'intelligence Du temps futur et intelligerent Novissima atque providerent Pour ung chacun de bien faire advertir Helas pourtant vueillons nous convertir

Si quidem sibilavit apis, quæ erat in Francia, api de Italia, et venerunt in unum adversus DominumEpist. ad episc. Constant, p. 187: «Utinam tam sanæ esset doctrinæ quam districtæ est vitæ!

O utinam telz clers bien savourassent Entendissent ces choses et pourveussent Et nuyt et jour le temps considerassent Passé present et futur comme ilz deussent S'ainsi estoit meilleurs qu'ilz ne sont feussent Mox percussi divino amore Preterriti etiam timore