United States or India ? Vote for the TOP Country of the Week !


Et fault entendre que, aus dictz Estatz, le dict comte de Mora a proposé assés pleinement quatre articles, qui concernoient le présent affaire de la dicte Royne d'Escoce, de sorte qu'on a cuydé qu'il deust laysser la libre détermination d'iceulx

Au tems de ce roy Loys avinrent moult de pestilences au royaume de France. De cestuy roy Loys puet-l'on plus dire de mal que de bien: tout fust-il assez dévot aus églyses des saints et des saintes; néantmoins eut-il en lui tant de vices que ils étaingnirent les vertus, s'elles y furent: abandonné fu

En l'année après rassembla ses osts le noble prince Charles Martiaus, et entra en Bourgogne; les contrées du royaume cercha , les cités et les chastiaus saisist et garnist de sa gent, et y mist chevetains et chastelains fevetables et loiaus pour le païs justicier, et pour contrester aus rebelles. Quant il eut les choses ordonées

Incidence. En un lac qui est près d'un chastel qui est apelé Dun, chiet une eaue qui est apelée Arule, qui en ce temps devint si chaude et si boillante que les poissons arrivoient aus rives tout cuits

Mais Oroses qui fait une autre distinction de toute Gaule et la devise en quatre provinces, ne s'accorde pas que Tours et Bourges soient en la province de Lyons: ains veut dire que elles sont en celle d'Aquitaine, pour ce que elle commence au fleuve de Loire et dure jusques aus mons de Montjeu . Mains fleuves courent par ceste province, des quels le Rosne est le plus grant.

Pastor, op. cit., I, p. 187. Amplissima collectio, VII, p. 770. Pastor, op. cit., I, p. 188. D'après certains auteurs, le maréchal aurait facilité son embarquement. Ehrle, loc. cit., Aus den Acten, etc. Delaville Le Roux, op. cit., 512, 513.

[Illustration: Tour Saint-Jacques. Châtelet. Pont Notre-Dame. Marché aus fleurs. Station de la Cité et Hôtel-Dieu. Caserne de la Cite. Préfecture de police. Petit-Pont. Place Saint-Michel (station), Fontaine Saint-Michel. Place Saint-André-des-Arts. Coupe schématique figurant le trajet du Métropolitain sous les deux bras de la Seine et

Comme le guzlar, M. Gerhard employait très fréquemment le vocatif serbe au lieu du nominatif licence poétique qui fournit une syllabe de plus quand on en a besoin. D'où: Hyazinth Maglanowitschu singt es, Aus der Veste Swonigrad gebürtig, Der geschickteste der Guszlespieler . Même il allait plus loin, et sous sa main le prêtre de Mérimée devenait un pope .