United States or Mongolia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Työläs tulla, mennä tuonne, huppuroida yltäpäältä, täytyi olla Hurtan luonne, joka velhon etsi täältä. Kaaloo hepo kaulaan asti aukaisevi viime ummen; eipä pienin pilkka rasti talvitietä Mallan nummen. Haukahda ei koira eikä uksi ulvo, liiku havu, ihmisistä kertoo reikä hangen vaan ja sinisavu. Hurtta orhin puuhun köyttää, kiertää majaa matalata, seinää sieltä täältä täyttää, etsii oven kamanata.

Oli kauhea ilma: tuuli ulvo, märkää lunta sateli sinkaleittain; lyhdyt valaisivat hämärästi; kadut olivat tyhjät. Toisinaan kulki laihalla konillaan kuorma-ajuri, katsellen myöhäistä ohikulkijaa. Herman oli takkisillaan, tuntematta tuulta ja lunta. Vihdoin tuli kreivittären vaunut esille.

Se merkitsee muutoin jotain kummitus-eläintä. Charli kuuli usein sen äänen kun palasi kiviä louhimasta. Tiedätkös, ämmäseni, tänä iltana se vielä seurasikin minua pitkin pensastoa ulvoen kuulle, kertoi hän vaimolleen astuessaan sisään; vaan minä itsekseni sanoin: "Ulvo sinä mieltäsi myöten, et sinä kuitenkaan saa minun kääntämään edes päätänikään sinua katsellakseni." Maurice Sand.

KULLERVO. Orjan leima on syvälle Teihin poltettu, poloiset. Niin, jalassa lieko, kurjat Raatakaakin uskollisna, Ilman onnen tuntematta Kodista, vapaudesta, Oman pellon antimista; Kunnes riutuen ramuiksi, Toivottoman työn perästä, Tylsinä, typertyneinä Suohon sorrutte lopuksi Koira ei haudallanne ulvo. Poistuu päräyttäen torveaan KOTRO. Miksi miehen aikuhisen Panivatkin paimeneksi.