Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 8. toukokuuta 2025
Keisari hymyili ystävällisesti kun Martta keisariksi hänet tuntiessaan heittäysi polvilleen, otti häntä käteen ja nosti ylös pelvosta vaalistunutta neitoa. "Minä näen, että sinä tunnet vierasta, joka Menzikowin luona usein on sinua puhutellut ja siellä monta ihanaa hetkeä sinun kanssasi viettänyt," sanoi keisari lohduttavalla äänellä.
Eihän Caesarin talossa ollut puutetta orjattarista; Actenkin palveluksessa niitä oli joukottain, mutta koska Acte tahtoi osoittaa erityistä ystävällisyyttä neitoa kohtaan, jonka viattomuus ja kauneus oli valloittanut hänen sydämensä, päätti hän itse pukea hänet.
"Siihen kysymykseen ei ole helppo vastata. Minä hyvin rakastan äitiäni; mutta isä ja minä ymmärrämme toinen toisiamme paremmin kuin ." "Minä tiedän on niin vaikeaa tulla ymmärretyksi. Ei kukaan minua ymmärrä." "Minä luulen sitä tekeväni." Lily pudisti päätänsä merkiksi että hän oli toista mieltä. "Ainakin niin hyvin kuin mies voi nuorta neitoa käsittää."
Petronius arveli hänen keksineen jonkun uuden tuuman ja yhä tekevän valmistuksia Lygian vapauttamiseksi Esquilinuksen vankilasta. Hän ei tahtonut kysyä häneltä mitään, jottei häiritsisi hänen puuhiaan. Hienostunut skeptikko oli hänkin tavallaan taikauskoinen: hänen ei ollut onnistunut riistää neitoa mamertilaisesta vankilakuopasta, ja sentähden hän oli lakannut luottamasta onnensa tähteen.
"Antakaa minulle käsivartenne", sanoin minä tuntemattomalleni, "sitten ei hän enään rohkene teitä ahdistaa." Vaijeten ojensi hän käsivartensa minulle, vapisten vielä liikutuksesta ja peljästyksestä. Oi, kuinka minä tässä silmänräpäyksessä siunasin kutsumatonta herraa. Silmäilin neitoa sivultapäin, hän oli viehättävä ruskosilmä, olin oikein arvannut.
"En!" lausui hän äkkiä "mutta minä sanon teille, mitä ajattelin siellä seistessani... Kopeata, kaunista neitoa kaukana Norjassa, jota en koskaan sitten ole saanut ajatuksistani! ja minä ajattelin niin häntä, että rukoilin vaan Häntä, joka oli luonut minut, saattamaan minut entiselleni, sillä hän, joka seisoi siellä ruotelirattaan vieressä, oli sekä susi että miehentappaja! ... ei kiusaamaan minua kuoliaaksi, vaan antamaan minun saada neito kaikkine niine lapsineen kuin hänellä vaan on!" lisäsi hän ahneesti ja katsahti viereiseen huoneesen päin.
Nämä seitsemän neitoa olivat erään viisaan miehen tyttäriä, jolla ei ollut muita aarteita kuin nuo kaunottaret ja viisautensa. Viimeinen ei riittänyt onnettomuutta ennustamaan ja edelliset eivät pystyneet sitä estämään.
"Niin, niin, tuommoinen armonleipää nauttiva raukka, eikö tosi, hyvä, armas Fliedner?" huudahti Charlotte, ja hänen tuliset, säihkyvät silmänsä katselivat terävästi vanhaa neitoa kasvoihin.
TYKO. Mitä ilmoititte, on luonnollinen asia, luvallinen ja ihana. Te lemmitte tätä neitoa? NIILO. Jumal' avita! sen teen. TYKO. Kaunis tyttö, ja sieväluontoiseksi hän tuntui myös. NIILO. Niin, eikö ole hän kaunis? Ihanat silmät! TYKO. Kuin tähteä kaksi. NIILO. Kirkkaana otsa kaarteleikse. TYKO. Kuin kesäpäivän taivas. NIILO. Ne kiharat sitten! TYKO. Hämäräiset pilvet taivaan korkeudessa.
Niinkuin sen tumman surun alla kuitenkin olisi punertanut lämmin ruskotus, suuri yhteinen salaisuus. Niinkuin silmät olisivat avautuneet ja he vasta nyt, kyynelten lävitse, olisivat nähneet toisensa ei nuorukaista ja neitoa, outoa, salaperäistä ja aavistettavaa, vaan kaksi ilon ja surun väräyttämää ihmistä aamun vaaleassa kajastuksessa.
Päivän Sana
Muut Etsivät