Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !


She said, It hath reached me, O auspicious King, that Kamar al- Zaman agreed with his wife, Queen Budur, upon this matter and told King Armanus what she had said; whereat he rejoiced with great joy.

So I went out with my comrades, and saw a skiff, wherein were ten damsels like moons and amongst them, the Lady Budur lute in hand. She preluded in eleven modes, then, returning to the first, sang these two couplets, 'Fire is cooler than fires in my breast, * Rock is softer than heart of my lord Marvel I that he's formed to hold * In water soft frame heart rock-hard!

Quoth the King, "My name is King Ghayur and I come wayfaring in quest of my daughter Budur whom fortune hath taken from me, for she left me and returned not to me, nor have I heard any tidings of her or of her husband Kamar al-Zaman. Have ye any news of them?"

She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Budur had written the missive, she sealed it and gave it to me; and I said, 'O my lady, in good sooth this thy letter will make the sick man whole and ease the thirsting soul. Then I took it and went from her, when she called me back and said to me, 'O son of Mansur, say to him: 'She will be thy guest this night. At this I joyed with exceeding great joy and carried the letter to Jubayr, whom I found with his eyes fixed intently on the door, expecting the reply and as soon as I gave him the letter and he opened and read it and understood it, he uttered a great cry and fell down in a fainting fit.

She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the Lady Budur halted within sight of the Ebony City to take her rest, King Armanus sent a messenger, to learn what King it was who had encamped without his capital; so the messenger, coming to the tents, made inquiry anent their King, and was told that she was a King's son who had lost the way being bound for the Khalidan Islands; whereupon he returned to King Armanus with the tidings; and, when the King heard them, he straightway rode out with the lords of his land to greet the stranger on arrival.

She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Kamar al-Zaman acquainted the Lady Budur with what he had seen in his dream, she and he went in to her sire and, telling him what had passed, besought his leave to travel. He gave the Prince the permission he sought; but the Princess said, "O my father, I cannot bear to be parted from him."

Then quoth Marzawan to Kamar al-Zaman, "Know, O my lord, that I came not from the Lady Budur save for this purpose, and the object of my journey was to deliver her from her present case; and it remaineth for us only to devise how we may get to her, since thy father cannot brook the thought of parting from thee. So it is my counsel that to-morrow thou ask his leave to go abroad hunting.

When it was the Two Hundred and Fifth Night, She said, It hath reached me, O auspicious King, that Kamar al- Zaman, after setting the seal-ring inside the epistle, gave it to the eunuch who took it and went in with it to his mistress; and, when the Lady Budur opened it, she found therein her own very ring.

Now by decree of destiny, Queen Budur was sitting at a lattice-window overlooking the sea and saw the galley cast anchor upon the strand.

She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Princess Budur fell asleep by the side of Kamar al-Zaman, after doing that which she did, quoth Maymunah to Dahnash, Night thou, O accursed, how proudly and coquettishly my beloved bore himself, and how hotly and passionately thy mistress showed herself to my dearling?