United States or Slovakia ? Vote for the TOP Country of the Week !
Hence it was necessary to have an authoritative Greek translation of the Holy Scriptures, and the first great step in the Jewish-Hellenistic development is marked by the Septuagint version of the Bible.
And the sermons of the Jewish-Hellenistic writer, in their style as well as in their thought, represent an epoch. Philo spoke in the language of the intellectual world of his day, and strove to associate the intellectual precepts of Hellenism with the Hebraic passion for righteousness. In his great moments, however, the Hebraic spirit towers supreme.
A translation of the Bible marked the end, as it had marked the beginning, of Jewish-Hellenistic literature, but if the first had suggested the admission, so the other suggested the rejection of Greek philosophy from the interpretation of Judaism and a return to the exclusive national standpoint.
Word Of The Day