United States or Mozambique ? Vote for the TOP Country of the Week !


Nec legatus praetorius ad cohibendum potens, incertum, suo an militum ingenio: ita successor simul et ultor electus, rarissima moderatione maluit videri invenisse bonos, quam fecisse. VIII. Praeerat tunc Britanniae Vettius Bolanus placidius, quam feroci provincia dignum est: temperavit Agricola vim suam ardoremque compescuit, ne incresceret; peritus obsequi eruditusque utilia honestis miscere.

Trebellius Maximus and Vettius Bolanus are here intended. Cf. 16. and His. 1, 60. 2, 65. Nimia==justo potentior. Dr. Legatus praetorius==legatus legionis, commander of the legion. Cf. note, His. 1, 7. Here the same person as decessor. Invenisse quam fecisse, etc., involves a maxim of policy worth noting. VIII. Placidius. With less energy. See more of Bolanus at close of 16. Dignum est.

"Impellens quicquid sibi summa petenti Obstaret, gaudensque viam fecisse ruins;"

Full as it is of the ardor iuvenilis, page after page recalling that Ciceronian manner with which we are familiar in the Brutus or the De Oratore by the balance of the periods, by the elaborate similes, and by a certain fluid and florid evolution of what is really commonplace thought, a touch here and there, like contemnebat potius literas quam nesciebat, or vitio malignitatis humanae vetera semper in laude, praesentia in fastidio esse, or the criticism on the poetry of Caesar and Brutus, non melius quam Cicero, sed felicius, quia illos fecisse pauciores sciunt, anticipates the author of the Annals, with his mastery of biting phrase and his unequalled power of innuendo.

The sages propose to themselves a nobler and more just end in so important an enterprise: "Recte facti, fecisse merces est: officii fructus, ipsum officium est."

I remembered Catullus's lines. Desine de quoquam quicquam bene velle mereri, Aut aliquem fieri posse putare pium. Omnia sunt ingrata: nihil fecisse benigne est: Immo, etiam taedet, taedet obestque magis; Ut mihi, quem nemo gravius nec acerbius urget, Quam modo qui me unum atque unicum amicum habuit.

It is enough that they mean to denote even a very small possession, provided it be a man's own: 'Est aliquid quocunque loco quocunque recessu, Unius sese dominum fecisse lacertæ .

Toedet tandem, eadem fecisse," and again he would woo him to quiet by "No, do not grieve for me, father, I shall not wed unless an angel descends for my benefit; but did she, she would be then a fallen angel," and the poor, broken-hearted man died in his son's arms, contented in his wish.

Quod cum fecisse Socraten in fidibus audirem, vellem equidem etiam illud, discebant enim fidibus antiqui, sed in litteris certe elaboravi. IX. 27 Ne nunc quidem viris desidero adulescentis, is enim erat locus alter de vitiis senectutis, non plus quam adulescens tauri aut elephanti desiderabam. Quod est, eo decet uti et quidquid agas agere pro viribus.