United States or Christmas Island ? Vote for the TOP Country of the Week !
Kalevalan painos v:lta 1895, II. Johdanto, sivv. Kalevala on täydellisesti käännetty Ruotsin, Saksan, Englannin, Ranskan, Unkarin, Viron, Venäjän ja Tshekin kielelle, ja paitsi sitä osittain vielä muutamille muillekin kielille.
Luettelo enimmistä Juteinin teoksista on myös S.G. Elmgren'in kirjallisuuden historiassa. Luettelo Suomeksi Präntätyistä Kirjoista. F.W. Pipping. 1857. Suomi. Kirjoituksia isän-maallisista aineista. 1863. Sisältää myös Juteinista moniaita tietoja sivv. 223-249 kirjekokoelmassa »Bref ifrån Gustaf Renvall till Rasmus Rask, åren 1818-1819.» Meddelade af R.A. Renvall. Wiborgs Stads Historia.
Sama kirjotus on osiksi toisin järjestettynä teoksessa Suomalaisen Kirjallisuuden Vaiheet. Kuvaeli Julius Krohn. Helsingissä, Suomal. Kirjall. Seuran Kirjapainon Osakeyhtiö, 1897. Vielä kolmannen kerran on sama kirjotus, hajalle sirotellut kohdat ja joku muukin poisjättämällä, painettu suurteokseen Oma Maa, Tietokirja Suomen Kodeille III Nidos. Kesäkuun 20 päivän kirjotus. Sivv. 662-671.