United States or Luxembourg ? Vote for the TOP Country of the Week !


He had read in the papers of the violence done to her, and had at once dismissed her from his mind with a muttered "Povera Ragazza!" She was no longer beautiful. And now he discovered her living as a servant with the ladies of the island. Who could have put her there? He thought of Emilio's colloquy with Maria Fortunata. But the Signora? A mother? What did it all mean?

And Rosey said, "Oh, thank you, Clive," and held out that pretty little hand, and looked so sweet and kind and happy, that Clive could not but be charmed at the sight of so much innocence and candour. "Quasty peecoly Rosiny," says James, in a fine Scotch Italian, "e la piu bella, la piu cara, ragazza ma la mawdry e il diav "

"I mean the ragazza no evil in the world, Messere: ask this respectable company. I was only going to show them a few samples of my skill, in which this little damsel might have helped me the better because of her kitten face, which would have assured them of open dealing; and I had promised her a lapful of confetti as a reward. But what then?

They all turned to stare, and the cioccara put out her tongue as Olive went by. Rosina instantly replied in kind. "Ohè! Fortunata! Benedetta ragazza! Resting as usual? Does Lorenz still beat you?" She described the antecedents and characteristics of Lorenz. The slower-witted country girl had a more limited vocabulary. Her eyes glared in the shadow of her white coif. "Ah," she gasped.

They think that they are real children, only sometimes when they are very bad I use the word for a punishment. I've got several other children. There's old Ragazza. My uncle named her, and she's made of rag, but she has such bad rheumatism that I don't play with her any longer; I just give her medicine.

I see a wavy lock trailing down your neck, ragazza, and those heavy tresses on your temples, instead of being drawn meekly back, droop down over your temples, and cover up your little ears. Don't you know that Florentine, ladies are proud of their foreheads, and when they have pretty ears, always show them?

Did he say I was ugly? Did you ask him whether his ragazza was prettier?" She said to me yesterday: "There is one thing I can do, sir, that you cannot. I can carry 200 pounds' weight on my head. I can carry two conchas, or, if you like to try me, all that wood lying there." She has the proud bearing of the Romans. Read with Filomena for an hour and a half.

Why, Emilio, even when I was in the sea, when I was doing the seal, I could read the Signorina's character. She showed me from the boat that she wanted me to come, that she wished to know me. Ah, che simpatica! Che simpatica ragazza!" The Marchesino looked once more at Ruffo. "Come here a minute!" he said, in a low voice, not wishing to wake the still sleeping fishermen.