United States or United Arab Emirates ? Vote for the TOP Country of the Week !


He started all over with terror and looked about him. "What if that Fedka is in hiding somewhere behind the bushes? They say he has a regular band of robbers here on the high road. Oh, mercy, I... I'll tell him the whole truth then, that I was to blame... and that I've been miserable about him for ten years. More miserable than he was as a soldier, and... I'll give him my purse. H'm!

There's one of the neighbours here, a retired major, only fancy, he doctors the people too. I asked the question, "Has he studied medicine?" And they told me, "No, he's not studied; he does it more from philanthropy."... Ha! ha! ha! from philanthropy! What do you think of that? Ha! ha! ha! 'Fedka, fill me a pipe! said Bazarov rudely.

"There's Fedka the convict wandering about the town and the neighbourhood, escaped from prison. He is a robber and has recently committed another murder. Allow me to ask you: if you had not sold him as a recruit fifteen years ago to pay a gambling debt, that is, more simply, lost him at cards, tell me, would he have got into prison?

It is true that at moments he had a terrible desire to laugh aloud frantically; but for some reason he controlled himself and restrained his laughter. He recovered himself only on the bridge, on the spot where Fedka had met him that evening. He found the man lying in wait for him again.

Stavrogin stretched out his hand. Pyotr Stepanovitch turned round quickly. A new figure, Fedka, wearing a sheep-skin coat, but without a cap, as though he were at home, stepped out of the darkness in the doorway. He stood there laughing and showing his even white teeth. His black eyes, with yellow whites, darted cautiously about the room watching the gentlemen.

Fedka waited at table, obviously encumbered by having boots on for the first time; he was assisted by a woman of a masculine cast of face and one eye, by name Anfisushka, who performed the duties of housekeeper, poultry-woman, and laundress.

"I simply brought it as a fact of interest and because I knew you were so sentimental over Lebyadkin," repeated Pyotr Stepanovitch, taking the letter back. "So it turns out, gentlemen, that a stray Fedka relieves us quite by chance of a dangerous man. That's what chance does sometimes! It's instructive, isn't it?" The members exchanged rapid glances.

It's raining and dark, but I've a cab, it's not over safe in the streets here at night.... Ach, by the way, there's a run-away convict from Siberia, Fedka, wandering about the town and the neighbourhood. Only fancy, he used to be a serf of mine, and my papa sent him for a soldier fifteen years ago and took the money for him. He's a very remarkable person." "You have been talking to him?"

You were pointed out to me at the station, when the train stopped last Sunday, though I had heard enough of you beforehand." "Prom Pyotr Stepanovitch? Are you... Fedka the convict?" "I was christened Fyodor Fyodorovitch. My mother is living to this day in these parts; she's an old woman, and grows more and more bent every day.

He had only to feel on the floor on the right of the cupboard for the candlestick; but how was he to light the candle? There suddenly came into his mind a vague recollection: he recalled that when he had run into the kitchen the day before to attack Fedka he had noticed in passing a large red box of matches in a corner on a shelf.