United States or Micronesia ? Vote for the TOP Country of the Week !


F. belli Pelop adversus Turcor regem Imp ob ingentem eruditorum quo flagrat amorem huc afferendum introque mittendum curavit MCCCCLXVI. Of the Latinity of the inscription much cannot be said; but it means that 'Sigismondo Pandolfo Malatesta, having served as general against the Turks in the Morea, induced by the great love with which he burns for all learned men, brought and placed here the remains of Gemisthus of Byzantium, the prince of the philosophers of his day.

Tali tantoque viro, patrueli suo, Cui in decursu lampada Se pottus tradidisse decuit, Hanc Columnam, Amoris, eheul inane monumentum In ipsis Leviniae ripis, Quas VERSICULIS SUB EXITU VITAE ILLUSTRATAS Primis infans vagitibus personuit, Ponendam curavit JACOBUS SMOLLET de Bonhill Abi et reminscere. We had this morning a singular proof of Dr Johnson's quick and retentive memory.

"Virginem duxit admodum puellam," Erasmus says of his friend, "claro genere natam, rudem adhuc utpote ruri inter parentes ac sorores semper habitam, quo magis illi liceret illam ad suos mores fingere. Hanc et literis instruendam curavit, et omni musices genere doctam reddidit." Here is another insight into the considerations which brought about the marriage.

Leg. prov. Aemil. Superiorum Temporum negligentia corruptum Operibus ampliatis Munificentia sua restituendum curavit Anno M DCC LXXX. At the same time the tomb was opened again and was found to be empty. In spite of this fact in 1864 the municipal authorities in Florence wrote to Ravenna again demanding the body of the poet, only to be again refused.

Express this phrase in Latin Res Cæsaris Plancus diligenter curavit: one can arrange these words in a hundred and twenty ways, without injuring the sense and without troubling the language. The auxiliary verbs which eke out and enervate the phrases in modern languages, still render the French tongue little suited to the concise lapidary style.

Mantour's reading of the inscription is, Caius Sextius Lucius, Maritus JULIÆ Incomparabilis, Curavit Fieri PARENTIBUS SUIS; which he translates into Caius Sextius Lucius, Husband of Julia, caused this Monument to be erected to the Memory of his Ancestors, and the victories achieved by them in Provence, which on different occasions had been the theatre of war of the Romans.