United States or São Tomé and Príncipe ? Vote for the TOP Country of the Week !


When we are off during the day we always leave Jess and Jim to guard the camp. Jess is a Scotch collie and Jim is a blood-hound. He's there in the kennel. Neither man nor varmint would have any chance with them." "I been use' to live alone when my husban' is away, M'sieu' Brownee. I not 'fraid like you t'ink. But if Gougou be cold and hongry."

She inhabited it in primitive gladness, as a child adorns a play-house, and was careful to keep it in that trim, military state which Brown demanded. Françoise had a regard for M'sieu' Put-tanee, who was neat and ladylike in all his doings, and smiled amiably at her over her boy's head; but her veneration of M'sieu' Brownee extended beyond the reach of humor.

"M'sieu' Brownee, you may call me de cursed patois. I not know anyt'ings. But when André La France take me away, oh, I t'ink I die! Let me honly be Françoise to do your mend'! I be 'appier to honly look at you dan some womans who 'ave 'usban'!" "Françoise, kiss me kiss me!" His voice broke with a sob. "If you loved me you would have me!" "M'sieu' Brownee, I ado' you!"

In the shadow of the house a man watched the encounter, and a sift of rank tobacco smoke hinted the pipes of fathers and sons resting from the day's labor on the cabin door-sill or the sward. Voices of children could be heard, and other dogs gave mouth, so that Brown laid severe commands on Jim before he could tremblingly speak to Françoise. "Oh, M'sieu' Brownee, I t'ink maybe you come!"

Francis, her patron saint, to obtain for her that mysterious power of Gaelic-ing of which M'sieu' Brownee spoke so tenderly. So the summer passed, and frost was already ripening to glory the ranks on ranks of dense forest pressing to the lake borders.

It is not my fault and I t'ink about you and M'sieu' Put-tanee and Gougou he bite his honcle, and kick and scream!" "Damn the uncle!" swore Brown, deeply. "Oh, I been so anxion!" sobbed Françoise. "We must be married right off," said Brown. "I'll fix your brother-in-law. Françoise, will yon have me for your husband?" "Me, M'sieu' Brownee?" "Yes, you you cursed sweet patois!"

"That gives us enough to live on; and everybody around here owes us from fifty to a hundred dollars back pay for work, anyhow. I've bought this ground, twenty acres of it, and another year I'm going to turn it into a garden." "Oh, a garden, M'sieu' Brownee! Me, I love some garden! I plant honion once, salade also." "But I want to get my fences built before I put in improvements.

"But, Françoise, what made you leave?" "It is my husban's brudder. I not know what to do! He bring us to dese folks to stay all night till de cars go." "Why didn't he show himself to us, and take you like a man?" "Oh, M'sieu' Brownee he say de priest hexcommunicate me to live so in de camp!