United States or Haiti ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Tout est verlore La tintelore, Tout est verlore Bei Got." "I am betrayed," said the Duke, who instantly conceived that this chorus, expressing "all is lost," was sung by one of his faithful agents, as a hint to him that their machinations were discovered. He attempted to throw himself from the carriage, but Chiffinch held him with a firm, though respectful grasp.

Culture taken by itself is livery business, and when combined with much beer and wine drinking, irregular eating and a disinclination for regular exercise, culture becomes a positive menace to health. Of this danger to the German, their own great man Bismarck spoke in the Abgeordnetenhaus in 1881: "Bei uns Deutschen wird mit wenigem so viel Zeit totgeschlagen wie mit Biertrinken.

Mist'r Derrick, he doand want dot I should be ge-sacked. Who, den, will der ditch ge-tend? Say, you tell 'um Bismarck hef gotta sure stay bei der place. Say, you hef der pull mit der Governor. You speak der gut word for me." "Harran is the man that has the pull with his father, Bismarck," answered Presley. "You get Harran to speak for you, and you're all right."

The process of disenchantment must have been a long one, and none can say how soon it became complete. Perhaps we may take Heine's word for it, that "Genau bei Weibern Weiss man niemals wo der Engel Aufhoert und der Teufel anfaengt."

When hatred is kindled, a man will sometimes go so far as to first kill his beloved and then himself. Examples of this kind are brought before our notice yearly in the newspapers. Therefore Goethe says truly: "Bei aller verschm�hten Liebe, beim h�llichen Elemente! Ich wollt', ich w�sst' was �rger's, das ich fluchen k�nnte!"

"You'll have to see Derrick himself or Harran about that, Bismarck," interrupted Presley, trying to draw away. "That's something outside of me entirely." But Hooven was not to be put off. No doubt he had been meditating his speech all the morning, formulating his words, preparing his phrases. "Say, no, no," he continued. "Me, I wanta stay bei der place; seven yahr I hef stay.

Göttingen: bei Vanderhoeck und Ruprecht. 1836. Kurz gefasstes exegetisches Handbuch zum Alten Testament. Zweite Lieferung. Hiob. Von Ludwig Hirzel. Zweite Auflage, durchgesehen von Dr. Justus Olshausen. Leipzig. 1852. Quæstionum in Jobeidos locos vexatos Specimen. Von D. Hermannus Hupfeld. Halis Saxonum. 1853. Jerome, whom our translators have followed.