Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Atualizado: 28 de junho de 2025
Ora, esta excepção, «haeredes», que aliás não resolve a dúvida, por isso que realisado o casamento de Galharde «á moda do reino», co-herdeira com o filho menor era a viuva, meieira na casa, parece-nos ter sido muito de proposito empregada naquelle impresso por motivo que a occasião tornava perfeitamente plausivel.
Corria por esse tempo o inventario seus termos, e habilitavam se á herança do chefe da familia a sua viuva e o filho menor. A expressão haeredes, posta na subscripção do Elogio, de Mestre André de Resende, em 1561, era, portanto, de todo o ponto bem cabida; exprimia a situação de ambos, como inventariantes e como industriaes. Por isso se empregou.
Das quatro obras unicas de que nos restam exemplares, sahidas da officina do extincto, após a morte deste, tres dizem-se impressas «em casa da viuva molher que foi de Germão Galharde.» No titulo e subscripção da quarta, porém, segunda na ordem chronologica da impressão, lê-se: «Lvdovicae Sigaeae | Tvmvlvs | ¶ L. Andrea Resendio | Auctore | ¶ Apvd haeredes Germani | Galiardi.
Palavra Do Dia
Outros Procurando