United States or Hong Kong ? Vote for the TOP Country of the Week !
Pourtant cette ballade n'est pas sans ressemblance avec les véritables poésies serbes, et M. Jean Skerlitch avait raison de comparer les malheurs de Christich Mladin avec ceux du vieux Vouïadine emmené prisonnier avec ses deux fils par les Turcs
On y remarquera encore une chose: «Un brave heyduque, Christich Mladin» est rendu par «der tapfre Räuber Kristitsch Mladen». En effet, tous les héros de la ballade serbe sont personnages connus ou du moins supposés tels; c'est leur faire injure que de mettre devant leur nom l'article indéfini. Enfin, au vers: Sprang der Mladen jetzt auf seine Füsse
Mot du Jour
D'autres à la Recherche