United States or Nauru ? Vote for the TOP Country of the Week !


When the eye saw him Pshaw! what have I to do with that now? Yes, he was, as Virgil hath it, "VIR SAPIENTIA ET PIETATE GRAVIS." But he might have been the wiser man, had he kept me at home, when he sent me at nineteen to study Divinity at the head of the highest stair in the Covenant Close. It was a cursed mistake in the old gentleman. What though Mrs.

The simple fact was that Cicero was always regarded as a safe man to lend money to, by the business men and the great capitalists; partly because he was an honest man, a vir bonus who would never dream of repudiation or bankruptcy; partly because he knew every one, and had a hundred wealthy friends besides the lender of the moment and among them, most faithful of all, the prudent and indefatigable Atticus.

But nutshells on the stairs or the fineness of our hearing nearly always warned us of his arrival, so that we were able to indulge safely in our favourite studies." One of the confinements was inflicted on Honore for his faulty Latin and impertinence. "Caius Gracchus was a noble heart," he translated with a free paraphrase of vir nobilis.

Non cauponantes bellum sed belligerantes, or Quem nemo ferro potuit superare me auro, or Ille vir haud magna cum re sed plenu' fidei, or the great Moribus antiquis res stat Romana virisque

Giles, whom the firm of Hobson Brothers ever knew, better than her father and uncle, better than her husband Sir T. Newcome, better than her sons and successors above mentioned, was the famous Sophia Alethea Hobson, afterwards Newcome of whom might be said what Frederick the Great said of his sister, that she was sexu foemina, vir ingenio in sex a woman, and in mind a man.

In such cases man fights with death and flees from it. 'Vir fugiens denuo pugnabit'." "What do you think of highway robbers, then?" "I detest them as wretches dangerous to society, but I pity them when I reflect that they are always riding towards the gallows. You go out in a coach to pay a visit to a friend three or four miles out of London.

Hoc maximum constantis animi signum: cum lector ignem post tergum, ne id videret, injicere vellet: 'huc, inquit, 'accede, atque in conspectu accende ignem; si enim illum timuissem, nunquam ad hunc locum quem effugiendi facultus erat, accessissem. Hoc modo vir, praeter fidem, egregius, consumptus est. Vidi hunc exitum, singulos actus inspexi.

The adjectives and derivatives based on woman's distinctions are alien and derogatory when applied to human affairs; "effeminate" too female, connotes contempt, but has no masculine analogue; whereas "emasculate" not enough male, is a term of reproach, and has no feminine analogue. "Virile" manly, we oppose to "puerile" childish, and the very word "virtue" is derived from "vir" a man.

It will be seen, as a peculiarity in composition, that, in this not very long sentence, several words are re-introduced, and sometimes over and over again, when the repetition could have been avoided, as: "accedere," "agere," "videre," "narrare," "pertinacia," "constans," "animus," "mors," "exitus," "ignis," "vir," "locus," "palus," "cum," "tum," "tam," &c.

Erasmus describes this exhibition with a touch of scorn. "Fragmenta linteorum lacera plerumque macci vestigium servantia. His, ut aiebant, vir pius extergebat sudorem e facie," etc. The walls of this chapel show many traces of fresco decoration: the pattern seems to have consisted of a clustering vine tree spread over the roof.