United States or Guadeloupe ? Vote for the TOP Country of the Week !


De gestis Ludovici XI., cap. xxiii. Quia hora nendum venerat. This successful expedition against Liege carried Charles of Burgundy to the very crest of his prosperity. His self-esteem was moreover gratified by the regard shown to him at home and abroad.

Fearing some ambush, she drew cautiously near the place whence came the sound, and close to the wall of the hut she perceived in the blue transparent darkness the shape of a body fallen to the ground. The wet drapery outlined the limbs of the false Hora and betrayed her sex.

It was known, too, by the names Lucernarium, hora lucernalis, the hour of the candles; because at this hour a number of candles were lighted, not only to shed light but for symbolic purposes. It came to mean not the evening Hour, but the sunset Hour. And in the sixth century it was celebrated before daylight had gone and before there was any need for artificial light.

Did Poëri perceive the evident love of Tahoser for him? Or for some secret reason, did he pretend not to perceive it? His manner towards her was gentle and kindly, but reserved, as if he sought to prevent or repel some importunate confession which it would have given him pain to reply to. And yet the sham Hora was very beautiful.

Rollo and Charles walked directly towards the spot, and Rollo, taking out his watch, and showing the coachman what o'clock it was, said, "Per hora." This was to notify the coachman that he took the carriage by the hour. "Si, signore," said the coachman; and then Rollo and Charles got in.

The old man listened silently till the priest, in faltering accents, added that the astrologer's wife had sent him, then he stammered: "Hora? Has my son, too, been stricken?" The messenger bent his head, and the two listeners wept bitterly, for the astrologer had lost his first-born son and the youth a beloved father.

Ra'hel came to meet him, her finger on her lips, and signed to him to keep silence and to speak low, for Tahoser was sleeping. Poëri, whom Ra'hel led by the hand to the bed on which Tahoser rested, at once recognised the sham Hora, whose disappearance had preoccupied him a good deal, especially since the visit of Timopht, who was looking for her in his master's name.

He repeated several times, "Nunc et in hora mortis", then said, "Oh, my God, come to my aid: hasten to succour me." These were his last words.

Ille multum cunctatus tandem instantibus mira respondit: septem dormientes in monte Caelio requiescere iam ducentis annis in dextro iacentes latere: sed tunc in hora ipsa risus sui, latus inuertisse sinistrum: futurum vt septuaginta quatuor annis ita iaceant: dirum nimirum miseris mortalibus omen.

Poëri told her that a girl calling herself Hora had presented herself at his home as a suppliant; that he had received her as any guest should be received; that the next day she had disappeared from among the maids, and that he could not understand how she happened to be there.