United States or Lebanon ? Vote for the TOP Country of the Week !


Je calculai les conséquences qui pourraient résulter, si je répondais: «Quatre cents livreset les trouvant contre moi, j'en retranchai quelque chose comme huit pence. M. Pumblechook me fit alors suivre après lui la table de multiplication des pence et dit: «Douze pence font un shilling, donc quarante pence font trois shillings et quatre pence

Va pour six pencedit mon compagnon aux longues jambes, et il monta

«Quarante boueurs, trois shillings et quatre pence; «Un vieil ouvreur de bancs

Comme je flânais le long de la Grande-Rue, regardant d'un air désolé les étalages des boutiques en me demandant ce que j'achèterais si j'étais un monsieur, qui pouvait sortir de chez le libraire, sinon M. Wopsle? M. Wopsle avait entre les mains la tragédie de George Barnwell , pour laquelle il venait de débourser six pence, afin de pouvoir la lire d'un bout

J'éprouvais la plus profonde pitié pour ses infortunes, et je sentais qu'il fallait avoir le coeur bien dur et bien brutal pour lui offrir moins de neuf pence. Je finis par lui donner un de mes trois beaux shillings; il le reçut avec beaucoup d'humilité et de vénération, et la minute d'après il le fit sonner sur son ongle, pour voir si la pièce était bonne.

Oui, monsieur, répliqua John, un schelling et six pence. Quand j'étais

«Encore une partie double! s'écria la vieille dame triomphante, en plaçant sous le flambeau une pièce de six pence et un demi-penny, sans empreinte, comme mémorandum du fait. Encore une partie double, monsieur, dit M. Pickwick. Je le sais bien, monsieurrépliqua le gros gentleman avec aigreur.

Nous nous rendîmes chez un boulanger, , après avoir jeté mon dévolu sur une foule de petits gâteaux succulents qu'il refusa de me laisser prendre les uns après les autres, nous finîmes par nous décider pour un bon petit pain de seigle qui me coûta trois pence. Plus loin, nous achetâmes un oeuf et une tranche de lard fumé; tout cela me laissa encore possesseur de pas mal de petite monnaie sur mon second shilling que j'avais changé, ce qui me fit penser que Londres était un endroit l'on vivait

Cette maison est devenue un mauvais lieu, on y vole dans les poches. HENRI. Qu'as-tu perdu, Jack? FALSTAFF. Tu m'en croiras si tu veux, Hal, j'ai perdu trois ou quatre obligations de quarante guinées chacune, et un cachet en bague de mon grand-père. HENRI. Quelque drogue, de la somme de huit pence.

»Cependant je crois, du moins, j'espère, qu'après tout vous êtes au fond un bon homme, et c'est d'après cette présomption que je vous écris maintenant au sujet d'une pauvre femme du nom de Jossy, qui est ou fut, dit-elle, au nombre de vos auteurs, et publia en 1816 un livre sur la Suisse, sous le patronage «de la cour et du colonel Mac MahonMais il paraît que ni la cour ni le colonel ne purent faire passer le prix énorme «de trois livres sterling, treize schelings et six pencequi alarma le trop susceptible public; bref, «le livre mourutet ce qui est pire, le mari de la pauvre créature mourut aussi, et elle m'écrit avec le cadavre du défunt devant les yeux; mais au lieu de s'adresser