United States or Gabon ? Vote for the TOP Country of the Week !


Il prit dans sa bouche une cuillerée d'eau de mélisse, et, appuyant de nouveau ses lèvres sur celles d'

Il faut mettre un accent aigu sur le premier e, et doubler l's; dites donc mélisse, s. f. Mélise. Petite cerise; dites, merise. Même. Adjectif, prend toujours le nombre de son substantif. Voltaire a donc eu raison de relever un solécisme dans ce vers de Corneille: Que les prisonniers même avec lui conjurés. Il faudroit même avec un s, parce qu'il est adjectif de prisonniers.

Il tâche de se soulever, puis retombe; et en claquant des dents: J'éprouve une fatigue ... comme si tous mes os étaient brisés! Pourquoi? Ah! c'est le Diable! je me souviens, et même il me redisait tout ce que j'ai appris chez le vieux Didyme des opinions de Xénophane, d'Héraclite, de Mélisse, d'Anaxagore, sur l'infini, la création, l'impossibilité de rien connaître!

La lune pâlit. Des potagers qui entouraient la maison de Léonard, aux environs de Milan, entre la forteresse et le couvent de Maria delle Grazie, monta le parfum des légumes et des herbes, telles que la mélisse, la menthe, le fenouil. Au-dessus de la croisée, les hirondelles jacassaient avant de s'envoler. Dans le vivier voisin, les canards barbottaient et criaient joyeusement.

J'ai reçu quelques visites en ma vie, dit le bijou de Mélisse, mais jamais aucune de Grisgrif et de Fortimbek, et moins encore d'Hannetillon. Bijou, mon coeur, lui répondit Grisgrif, vous vous trompez. Vous pouvez renier Fortimbek et moi tant qu'il vous plaira, mais pour Hannetillon, il est un peu mieux avec vous que vous n'en convenez.

Un négligent Priape habite au clos voisin; D'ici, vous pouvez voir les piliers de sa treille sous l'ombre du pampre a rougi le raisin. Mihi corolla picta vere ponitur. Entre donc. Mes piliers sont fraîchement crépis, Et sous ma treille neuve le soleil se glisse L'ombre est plus douce. L'air embaume la mélisse. Avril jonche la terre en fleur d'un frais tapis.

C'est dans ce délicieux séjour que la sage Mélisse, cachée sous la figure d'Atlant, va chercher Roger pour le faire rougir de son repos, et le rendre

Il y a dans la rue que j'habitais, un couvent fort en grande renommée pour la fabrication de l'eau de mélisse. Je m'y rendis un jour pour en acheter. Quelle fut ma soudaine joie, en reconnaissant mon excellente soeur Thérèse au milieu d'un groupe de femmes de son ordre, réunies dans la cour. Soeur Thérèse ne m'aperçut pas, je ne voulus pas lui parler devant ses compagnes, mais je me promis bien d'aller le lendemain la demander, la voir. J'étais heureuse de cette rencontre, plus que je ne saurais dire, et cependant il s'y joignait une secrète inquiétude. Que dira-t-elle de ma manière de vivre? J'étais bien sûre que son âme vraiment religieuse ne concevrait aucun indigne soupçon, mais j'étais sûre aussi qu'elle désapprouverait ma manière de vivre...; et pourtant, comment la lui cacher, comment mentir

La fenêtre aux carreaux cassés que Germinie avait derrière elle lui envoyait la fétidité d'un plomb toute la maison vidait ses ordures et son fumier coulant. À tout moment, sous une bouffée d'infection, son cœur se levait: elle était obligée de prendre dans sa poche un flacon d'eau de mélisse qu'elle avait toujours sur elle, et d'en boire une gorgée pour ne pas se trouver mal.

À la vue du roi, elle s'était retirée chez elle; ce qui était un moyen de ne pas compromettre sa dignité. Mais elle envoya par les religieuses toutes sortes de cordiaux, d'eaux de la reine de Hongrie, de mélisse, etc., etc., ordonnant, en outre, que les portes fussent fermées. Il était temps: la douleur du roi devenait bruyante et désespérée.