Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !


Petulengro, who was here diverting himself with several of his comrades; they all received me with considerable frankness. 'Sit down, brother, said Mr. Petulengro, 'and take a cup of good ale. I sat down. 'Your health, gentlemen, said I, as I took the cup which Mr. Petulengro handed to me. 'Aukko tu pios adrey Rommanis. Here is your health in Rommany, brother, said Mr.

Petulengro, who was here diverting himself with several of his comrades; they all received me with considerable frankness. "Sit down, brother," said Mr. Petulengro, "and take a cup of good ale." I sat down. "Your health, gentlemen," said I, as I took the cup which Mr. Petulengro handed to me. "Aukko tu pios adrey Rommanis. Here is your health in Rommany, brother," said Mr.

'Your health, gentlemen, said I, as I took the cup which Mr. Petulengro handed to me. 'Aukko tu pios adrey Rommanis. Here is your health in Rommany, brother, said Mr. Petulengro; who, having refilled the cup, now emptied it at a draught. 'Your health in Rommany, brother, said Tawno Chikno, to whom the cup came next. 'The Rommany Rye, said a third.

Petulengro, who was here diverting himself with several of his comrades; they all received me with considerable frankness. ‘Sit down, brother,’ said Mr. Petulengro, ‘and take a cup of good ale.’ I sat down. ‘Your health, gentlemen,’ said I, as I took the cup which Mr. Petulengro handed to me. ‘Aukko tu pios adrey Rommanis. Here is your health in Rommany, brother,’ said Mr.

And then we toves the wendror well Till sore the wendror iuziou se, Till kekkeno drab's adrey lis, Till drab there's kek adrey lis. And then his truppo well we hatch, Kin levinor at the kitchema, And have a kosko habben, A kosko Romano habben. The boshom engro kils, he kils, The tawnie juva gils, she gils A puro Romano gillie, Now shoon the Romano gillie.