United States or Uruguay ? Vote for the TOP Country of the Week !


His latest critic in Germany wrote at the time of his death, with a genuine insight into the significance of his work: "Although Mark Twain's humour moves us to irresistible laughter, this is not the main point in his books; like all true humorists, ist der Witz mit dem Weltschmerz verbunden, he is a witness to higher thoughts and higher emotions, and his purpose is to expose bad morals and evil circumstances, in order to improve and ennoble mankind."

But for the most part he was a great hope a sort of visible atonement for their sufferings. He at least was an achievement; he was something they had done. And he could not be undone, nor doubted he put all skepticism to flight. In his vicinity there was no room for pessimistic philosophies, for Weltschmerz or Karma.

Niecks thinks there is a well-defined difference between the Mazurkas as far as op. 41 and those that follow. In the latter he misses "savage beauties" and spontaneity. As Chopin gripped the form, as he felt more, suffered more and knew more, his Mazurkas grew broader, revealed more Weltschmerz, became elaborate and at times impersonal, but seldom lost the racial "snap" and hue.

I don't believe there's another girl in Endbury who would have had the nerve to tell the truth and not fake up a headache, or a broken heart, or Weltschmerz, or some such trifle, for a reason." He pulled himself up to his feet. "Of course, you don't know what's the matter with you, my dear. I do. I know everything, and can't do a thing. That's me!

Now where is the "tradition" when confronted by the mighty crashing of Rosenthal in this particular part of the Polonaise? Of Karl Tausig, Weitzmann said that "he relieved the romantically sentimental Chopin of his Weltschmerz and showed him in his pristine creative vigor and wealth of imagination."

Alas, I have watched May parties go by, and the serious little faces under the red and white caps have given me a heavier case of Weltschmerz than I have ever experienced at a performance of "Tristan und Isolde." It was the fact of those little children advancing in unison; that is the word. If they had trudged or scurried along, pell-mell, I should not have minded.

Great souls have always taught that the only relief for this Weltschmerz is through the power of love; that universal love alone can transform and redeem the world. This is the central teaching of Jesus, of Buddha, of all who have the welfare of humanity at heart. It was Beethoven's solution of the problem of existence.

I am bored, not in the sense of weltschmerz, not in the sense of being weary of existence, but simply bored from want of people, from want of music which I love, and from want of women, of whom there are none in Yalta. I am bored without caviare and pickled cabbage. I am very sorry that apparently you have given up the idea of coming to Yalta. The Art Theatre from Moscow will be here in May.

What sudden, unexpected touches of pathos in him! bearing witness how the sorrow of humanity, the Weltschmerz, the constant aching of its wounds, is ever present with him: but what a gift also for the enjoyment of life in its subtleties, of enjoyment actually refined by the need of some thoughtful economies and making the most of things! Little arts of happiness he is ready to teach to others.

They are pervaded by a tender spirit of melancholy, very different from the Weltschmerz of Heine, with some of whose lyrics the Spanish poet's cantares may be compared without losing anything by the comparison. In one poem he says: "In the depths of my heart are great sorrows: some of them are known to men, others to God alone.