United States or Western Sahara ? Vote for the TOP Country of the Week !


It was one of his pleasant ways to affect a difficulty of hearing and a dullness of understanding, so that he could legitimately call people by distorted versions of their names. "The old man don't amount to much nowadays. Onct a man or a horse gits stove up I don't reckon either one pans out much pay dust any more." "Nothing to that, Gid. You're younger than you ever were, judging by your looks."

Every one flocked to Amelie's house that evening, for by that time the most exaggerated versions of the story were in circulation among the Angouleme nobility, every narrator having followed Stanislas' example.

Some portions of Scripture were likewise translated into Anglo-Norman in the thirteenth century. Some of the early fragments are still preserved in English libraries. Three versions of the Psalter in English, from the early years of the fourteenth century, still exist, one of which was by Richard Rolle, the Yorkshire hermit, who also translated the New Testament.

The ghost predicts the Restoration, and this is recorded before that happy event. Of course Mr. The reader can now take his choice among versions of Sir George Villiers' ghost. He must remember that, in 1642, Sir Henry Wotton "spent some inquiry whether the duke had any ominous presagement before his end," but found no evidence.

Thus in the Odenwald we have a Siegfried Spring; a Brunhild Bed is situated near Frankfort; there is a Hagen Well at Lorch, and the Drachenfels, or Dragon’s Rock, is on the banks of the Rhine. Singularly enough, however, if we desire a full survey of the Nibelungenlied story, we have to supplement it from earlier versions in use among the peoples of Scandinavia and Iceland.

If the foregoing is substantially correct, much in the Hroar-Helgi story is accounted for, besides some striking differences between the two versions. But it is possible to account for more.

Of course, however, the usage varied, as in the "Song of the Boar's Head," of which there are two or three versions, two courses only are specified in what has the air of having been a rather sumptuous entertainment. The old low-Latin term for the noonday meal was merenda, which suggests the idea of food to be earned before it was enjoyed.

Another of his works, A Search into the Nature of Society , appended to the later versions of the Fable, also startled the public mind, which his last works, Free Thoughts on Religion and An Enquiry into the Origin of Honour and the Usefulness of Christianity did little to reassure.

And the Lord turned and looked upon Peter. And we cannot doubt that it was the Lord's look enforcing the fulfilment of His prediction of the cock-crow that broke down the denier. Now, it is very difficult, if not impossible, to weave a consecutive whole out of the four versions of the story of Peter's triple denial.

We are told by the Anonimo that there was in his day a picture by Bellini of this subject, and it is remarkable that four separate versions exist to-day which, without being copies of one another, are so closely related that the existence of a common original is a legitimate inference.