United States or San Marino ? Vote for the TOP Country of the Week !


I have had my sadness. It paused for a moment, and mouthed on: 'I can cap your Lucretius too with "Usque adeo res humanas vis abdita " It seemed that for a moment the speaker stayed before the door where all three held their breaths. 'I have read more of the Fathers, of late days, than of the writers profane. They heard the breathing of a heavy man who had mounted stairs.

They enter upon a military life just after they have left school, the very period at which, from previous and forced application, they have been surfeited with books usque ad nauseam.

Amastri Pontica et Cytore buxifer, Tibi haec fuisse et esse cognitissima Ait phaselus: ultima ex origine Tuo stetisse dicit in cacumine, Tuo imbuisse palmulas in aequore, Et inde tot per inpotentia freta Erum tulisse, laeva sive dextera Vocaret aura, sive utrumque Iuppiter Simul secundus incidisset in pedem; Neque ulla vota litoralibus deis Sibi esse facta, cum veniret a mari Novissimo hunc ad usque limpidum lacum.

Next day and the rest of the week Florent Guillaume, for he could never light on his fat friend again nor yet any other good pilgrim with a well-lined travelling wallet, fasted a solis ortu usque ad occasum, from rising sun to dewy eve. Marguerite the lace-maker did likewise. This was very meet and right, seeing the time was Holy Week.

Quid ait: "'Patri meo Verrino Lardino do lego dari glandis modios xxx. et matri meae Veturinae Scrofae do lego dari Laeonicae siliginis modios xl. et sorori meae Quirinae, in euius votum interesse non potui, do lego dari hordei modios xxx. et de meis visceribus dabo donabo sutoribus saetas, rixoribus capitinas, surdis auriculas, causidicis et verbosis linguam, bubulariis intestina, isiciariis femora, mulieribus lumbulos, pueris vesicam, puellis caudam, cinaedis musculos, cursoribus et venatoribus talos, latronibus ungulas, et nec nominando coco legato dimitto popiam et pistillum, quae mecum attuleram: de Tebeste usque ad Tergeste liget sibi collo de reste, et volo mihi fieri monumentum aureis litteris scriptum: M. Grunnius Corocotta porcellus vixit annis DCCCC.XC.VIIII.S. quod si semissem vixisset, mille annos implesset, 'optimi amatores mei vel consules vitae, rogo vos ut cam corpore meo bene faciatis, bene condiatis de bonis condimentis nuclei, piperis et mellis, ut nomen meum in sempiternum nominetur, mei domini vel consobrini mei, qui in medio testamento interfuistis, iubete signari.

These were the Editio Princeps, printed by Eliezer ben Gershon at Constantinople, 1543, and the Ferrara Edition of 1556, printed by Abraham Usque, the editor of the famous "Jews" Bible in Spanish. Asher himself more than once deplores the fact that he had not a single MS. to resort to when confronted by doubtful or divergent readings in the texts before him.

Wr. Nec fuerit. Nor will it have been inglorious, sc. when the thing shall have been done and men shall look back upon our achievements. The fut. perf. is appropriate to such a conception. Naturae fine. Cf. note, G. 45: illuc usque natura. XXXIV. Hortarer. Literally, I would be exhorting you. The use of the imperf. subj. in hypothetical sentences, where we should use a plup.

Then, while I was wondering what was to come next, he fixed his eye sternly upon a sinister looking man of middle-age, with the head-dress of an inferior chief, who was standing directly in front of him, and began to declaim in Latin, with great vehemence `Quo usque tandem abutere, Catilina, patientia nostra, etcetera, which the audience seemed at first, to consider highly interesting and entertaining.

All human arts base themselves ultimately upon the human hand; and even the apes approach nearest to humanity in virtue of their ever-active and busy little fingers. The elephant, again, has his flexible trunk, which, as we have all heard over and over again, usque ad nauseam, is equally well adapted to pick up a pin or to break the great boughs of tropical forest trees.

Marcomannis Quadisque usque ad nostram memoriam reges manserunt ex gente ipsorum, nobile Marobodui et Tudri genus: jam et externos patiuntur. Sed vis et potentia regibus ex auctoritate Romana: raro armis nostris, saepius pecunia juvantur, nec minus valent.