United States or Comoros ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ah was nevah raised up undah such supastitious believin's. "We was nevah allowed no pa'ties, and when they had goin' ons at the big house, we had to clear out. Ah had to wo'k hard all the time every day in the week. Had to min' the cows and calves, and when ah got older ah had to hoe in the field.

I can see Peter yet, standing in the ring of lamplight, supporting himself by a chair back, wrinkling his brows and, as he always did in moments of excitement, scratching gently the tip of his left ear. His face was happy. 'Never fear, Dick, he said. 'It will all come right. Ons sal 'n plan maak.

One of their favourite songs begins: "Blyden nacht, O blyden nacht! Messias is geboren!" That is Flemish, their language, and it means: "Happy night, oh, happy night! The Messiah is born." Another song begins: "Een Kindeken is ons geboren," which is the same as "Unto us a Child is born."

I'm not going to drive around here without a trumpeter!" For a few moments there was more or less painful gabbling in all the rows, pathetic whisperings and "go ons" or eager urgings of one and another to sacrifice himself upon the altar of necessity, insistences by the ex-trumpeter that he had blown trumpets in his day as good as any one what the deuce had got into him anyhow?

Inchbare suddenly entered the room with her cap-ribb ons flying, her eyes staring, and her bones looking harder than ever. "Eh, mistress!" she said to Anne. "Wha do ye think has driven here to see ye, from Windygates Hoose, and been owertaken in the storm?" Anne was speechless. Arnold put the question: "Who is it?" "Wha is't?" repeated Mrs. Inchbare.

It was a singular and fantastic scene; suited to a region where everything is strange and peculiar: These groups of trappers, and hunters, and Indians, with their wild costumes, and wilder countenances; their boisterous gayety, and reckless air; quaffing, and making merry round these sparkling fountains; while beside them lay their weep ons, ready to be snatched up for instant service.

Her fathers footman was here; she is a knights daughter And heire, but she does not know it yet. Sis. I thinke so. Cou. Where's my Uncle. Tho. A mile ons way to London by this tyme with Sir Richard. Cou. Wee shall want companie to dance. Enter Ladie. Sis. My Sister. Cou.

Captain Wadleigh nodded to Dave to kick the goal. Captain Grant looked utterly wild. He had assured everyone in Tottenville who had asked him that the Gridley "come ons" would be eaten alive. And here ! Dave made the kick. After going down in that bunch Darrin was not at his best. Body and nerves were tired. He failed to kick the goal.

De Hoecker de NYPTANG, schipper Gerrit Collaert van Amsterdam; Adsistent Theodorus Heermans van de; d`Opperstierman Gerrit Gerritz, van Bremen, 't Galjoot t' WESELTJE, Gezaghabber Cornelis de Vlamingh van Vlielandt; Stierman Coert Gerritz, van Bremen, en van hier gezeilt met ons vloot den 12do voorts net Zuijtland te ondersoecken en gedestineert voor Batavia."

It sounds something like English gone quite mad and the last line, it seems to me, runs rather trippingly and contains something of an idea too, whatever it means: "Al wat er is. Mijn hoop is Christus en zyn bloed. Door deze leer ik en hoop door die het eenwig goed. Ons leven is maar eenen dag, vol ziekten en vol naar geklag. Een schim Eien droom en anders niet."