United States or Ukraine ? Vote for the TOP Country of the Week !


The Emperor, says Nicetas who is certainly not inclined to unduly praise the Emperor, who had deprived him of his post of grand logothete did his best to rally his troops, but all in vain, and he had to retreat toward the palace of the Lion's Mouth. The number of the wounded and dead was sans fin et sans mesure. An indiscriminate slaughter commenced. The invaders spared neither age nor sex.

Entre son berceau et sa tombe qu'y a-t-il? la carriere d'un soldat parvenu, des champs de bataille, une mer de sang, un trone, puis du sang encore, et des fers. Sa vie, c'est l'arc en ciel; les deux points extremes touchent la terre, la comble lumi-neuse mesure les cieux.

In his preface to the volume on Gabriel Tarde, his predecessor in the chair of Modern Philosophy at the College de France, written in 1909, we find Bergson remarking: On mesure la portee d'une doctrine philosophique a la variete des idees ou elle s'epanouit et a la symplicite du principe ou elle se ramasse. This remark may serve us as a criterion in surveying his own work.

At the inn there were vacant rooms, and that hasty welcome accorded to the traveller at wayside houses where none stay longer than they can help. 'No, said the landlord, in answer to the General's query. 'We are not busy, though we expect a lady who will pass the hour of the siesta here and then proceed northward. 'Il est rare que la tete des rois soit faite a la mesure de leur couronne.

"A cette epoque nous eprouvions les effets les plus singuliers du mirage; tantot les terres les plus uniformes et les plus basses nous paroissoient portees au dessus des eaux, et profondement dechirrees dans toutes leurs parties; tantot leurs cretes superieures sembloient renversees, et reposer ainsi sur les vagues; a chaque instant on croyoit voir au large de longues chaines de recifs, et de brisans qui sembloient se reculer a mesure qu'on s'en approchoit davantage."

I have run on, and not thanked you for your letter and M. Mignet's beautiful eloge of Mr. Hallam, which pleased me greatly. I wish Englishmen could learn to speak with the same good taste and mesure. Mr. Wodehouse, who has been very civil to me, kindly tried to get me a passage home in a French frigate lying here, but in vain.

Whan syr Arthur wyst that syre Gawayne was layd so lowe he went vnto hym, and there the kyng made sorowe oute of mesure, and took sire Gawayne in his armes, and thryes he there swouned.

As rapidly as the parks have been put into shape, they have been generously used by an appreciative people. It has done my heart good, many times, especially on Sundays in the hot summer months, to see the numbers of people, and the people, who were really using the parks. They have been the people, in a large mesure, who can not easily get elsewhere the best things that the parks give.

No writer has more directly identified himself with the fallacy now under consideration, or has embodied it in more distinct terms, than Leibnitz. In his view, unless a thing was not merely conceivable, but even explainable, it could not exist in nature. All natural phenomena, according to him, must be susceptible of being accounted for a priori. The only facts of which no explanation could be given but the will of God, were miracles properly so called. “Je reconnais,” says he, “qu’il n’est pas permis de nier ce qu’on n’entend pas; mais j’ajoute qu’on a droit de nier (au moins dans l’ordre naturel) ce que absolument n’est point intelligible ni explicable. Je soutiens aussi ... qu’enfin la conception des créatures n’est pas la mesure du pouvoir de Dieu, mais que leur conceptivité, ou force de concevoir, est la mesure du pouvoir de la nature, tout ce qui est conforme

Who, then, is responsible? In the last analysis there is but one answer the public itself. Since the community at large as well as the individual afflicted is, in the final outcome, a sufferer in every case of physical disability, as also in that of illiteracy, it is its duty, as a mesure of self-protection, at least, to assume direction.