United States or Uzbekistan ? Vote for the TOP Country of the Week !


But the old woman lingered. Stamping all around herself, she barely, barely turned to the door and kept a keen, spiteful, sidelong glance on Liubka. And at the same time she muttered with her sunken mouth: "First cousin! We know these first cousins! There's lots of them walking around Kashtanovaya Street. There, these he-dogs can never get enough!" "Well, you old barque! Lively and don't growl!"

May they even be exiled from the heights of the beauteous Caucasus! May they even never behold the blessed Georgia! Get up, you skunk! Get up you Aravian dromedary! Kintoshka! ..." But suddenly, unexpectedly for Lichonin, Liubka intervened. She took him by the arm and said timidly: "Darling, why torture him? Maybe he wants to sleep, maybe he's tired? Let him sleep a bit. I'd better go home.

The absence of a plot, the naiveness of the telling, the surplus of sentimentality, the olden fashion of the style all this taken together cooled Soloviev; whereas Liubka received the joyous, sad, touching and flippant details of this quaint immortal novel not only through her ears, but as though with her eyes and with all her naively open heart. "'Our intention of espousal was forgotten at St.

On that early morning when Lichonin so suddenly, and, perhaps, unexpectedly even to himself, had carried off Liubka from the gay establishment of Anna Markovna it was the height of summer.

"I wanted to talk with you about something else entirely." "O! Don't trouble yourself to speak: I understand everything very well. Probably the young man wants to take these girl, those Liubka, altogether to himself to set her up, or in order to how do you Russians call it? in order to safe her? Yes, yes, yes, that happens.

Several years later Lichonin confessed to himself at soul, with regret and with a quiet melancholy, that this period of time was the most quiet, peaceful and comfortable one of all his life in the university and as a lawyer. This unwieldy, clumsy, perhaps even stupid Liubka, possessed some instinctive domesticity, some imperceptible ability of creating a bright and easy quietude around her.

Only Liubka alone could not master this trade. At every mistake or tangle she was forced to turn to the co-operation of the men. But then, she learned pretty rapidly to make artificial flowers and, despite the opinion of Simanovsky, made them very exquisitely, and with great taste; so that after a month the hat specialty stores began to buy her work.

"And this is one of those questions where you'll always run up against a wall. No one will help you..." "No one, no one! ..." passionately exclaimed Jennka. "Do you remember this was while you were there: a student carried away our Liubka..." "Why, certainly, I remember well! ... Well, and what then?"

Now more and more frequently, after family quarrels, in the minutes of reconciliation he would say to Liubka: "My dear Liuba, you and I do not suit each other, comprehend that. Look: here are a hundred roubles for you, ride home. Your relatives will receive you as their own. Live there a while, look around you.

"Jennechka, you're so clever, so brave, so kind; beg Emma Edwardovna for me the little housekeeper will listen to you," she implored Jennka and kissed her bare shoulders and wetted them with tears. "She won't listen to anybody," gloomily answered Jennka. "And you did have to tie up with a fool and a low-down fellow like that." "Jennechka, but you yourself advised me to," timidly retorted Liubka.