United States or Republic of the Congo ? Vote for the TOP Country of the Week !


In imagination she again heard his outburst of anger, again saw him rise from his seat in wrath at the innocent "Chi la gagliarda vuol imparare." The time of reckoning had come, and he should pay her for the bitterness of that hour!

Guicciardini from Carpi, May 17, 1521, should be studied in this connection. It is unfortunately too mutilated to be wholly intelligible. After explaining his desire to be of use to Florence, but not after the manner most approved of by the Florentines themselves, he says: 'io credo che questo sarebbe il vero modo di andare in Paradiso, imparare la via dell' Inferno per fuggirla.

These thoughts darted in wild confusion in a few moments through her burning brain, and while Maurice swung her around it seemed as if the music reached her through the roar and thunder of breakers. The words "Chi la gagliarda vuol imparare" constantly echoed in her ears, mocking, reckless, urging her to retaliation.

Unfortunately, she had been prematurely driven from her post of observation; but she had seen the Emperor come in, and Barbara, without noticing his altered expression, or rather, probably, to cheer him by something especially merry, gaily began Baldassare Donati's superb dancing-master's song, "Qui la gagliarda vuol imparare," at the same time in the merriest, most graceful manner imitating the movements of the gagliarda dancer.

These thoughts darted in wild confusion in a few moments through her burning brain, and while Maurice swung her around it seemed as if the music reached her through the roar and thunder of breakers. The words "Chi la gagliarda vuol imparare" constantly echoed in her ears, mocking, reckless, urging her to retaliation.

In imagination she again heard his outburst of anger, again saw him rise from his seat in wrath at the innocent "Chi la gagliarda vuol imparare." The time of reckoning had come, and he should pay her for the bitterness of that hour!

These thoughts darted in wild confusion in a few moments through her burning brain, and while Maurice swung her around it seemed as if the music reached her through the roar and thunder of breakers. The words "Chi la gagliarda vuol imparare" constantly echoed in her ears, mocking, reckless, urging her to retaliation.

In imagination she again heard his outburst of anger, again saw him rise from his seat in wrath at the innocent "Chi la gagliarda vuol imparare." The time of reckoning had come, and he should pay her for the bitterness of that hour!

This question of measurement is, as you are probably aware, one much vexed in art schools; but it is determined indisputably by the very first words written by Lionardo: "Il giovane deve prima imparare prospettiva, per le misure d'ogni cosa."

Unfortunately, she had been prematurely driven from her post of observation; but she had seen the Emperor come in, and Barbara, without noticing his altered expression, or rather, probably, to cheer him by something especially merry, gaily began Baldassare Donati's superb dancing-master's song, "Qui la gagliarda vuol imparare," at the same time in the merriest, most graceful manner imitating the movements of the gagliarda dancer.