United States or Tuvalu ? Vote for the TOP Country of the Week !


Eroshka moved aside and let him pass. Gerasim went to the gates. All the small boys in the yard stared at him in silence. He did not even turn round; he only put his cap on in the street. Gavrila sent the same Eroshka to follow him and keep watch on him as a spy. Eroshka, seeing from a distance that he had gone into a cookshop with his dog, waited for him to come out again.

"Liubov Liubimovna," she began in a subdued weak voice she was fond of playing the part of an oppressed and forsaken victim; needless to say, every one in the house was made extremely uncomfortable at such times "Liubov Liubimovna, you see my position; go, my love, to Gavrila Andreitch, and talk to him a little. Can he really prize some wretched cur above the repose the very life of his mistress?

Gerasim turned round, saw lights and shadows moving in the windows, and with an instinct of coming trouble in his heart, put Mumu under his arm, ran into his garret, and locked himself in. A few minutes later five men were banging at his door, but feeling the resistance of the bolt, they stopped. Gavrila ran up in a fearful state of mind, and ordered them all to wait there and watch till morning.

Listen, gentlemen; this matter must be settled; keep calm; do not get angry; and sit down! Gavrila Ardalionovitch will explain everything to you at once, and I confess that I am very anxious to hear all the details myself. He says that he has even been to Pskoff to see your mother, Mr. Burdovsky; she is not dead, as the article which was just read to us makes out. Sit down, gentlemen, sit down!"

"That was Gavrila Ardalionovitch, who just went out, wasn't it?" she asked suddenly, interrupting somebody else's conversation to make the remark. "Yes, it was," said the prince. "I hardly knew him; he is much changed, and for the better!" "I am very glad," said the prince. "He has been very ill," added Varia. "How has he changed for the better?" asked Mrs. Epanchin.

"'I dreenk to the health of the luminary of Russian science, Gavrila Petrovich Yarchenko, whom I saw by chance when I was passing by through the collidor. Would like to clink glasses together personally. If you do not remember, recollect the National Theatre, Poverty Is No Disgrace, and the humble artist who played African. Yes, that's right," said Yarchenko.

Only there's one thing," he pursued aloud: "the wife our lady's picked out for you is an unlucky choice." "Why, who is she, permit me to inquire?" "Tatiana." "Tatiana?" And Kapiton opened his eyes, and moved a little away from the wall. "Well, what are you in such a taking for? . . . Isn't she to your taste, hey?" "Not to my taste, do you say, Gavrila Andreitch?

'There ... there ... again, groaned the old lady, and once more she turned up the whites of her eyes. The doctor whispered to a maid, she rushed into the outer-hall, and shook Stepan, he ran to wake Gavrila, Gavrila in a fury ordered the whole household to get up.

You've pitied me, and that's all that good manners exact. I forgot, how are you?" "I'm all right; yesterday I was a little " "I know, I heard; the china vase caught it! I'm sorry I wasn't there. I've come about something important. In the first place I had, the pleasure of seeing Gavrila Ardalionovitch and Aglaya Ivanovna enjoying a rendezvous on the green bench in the park.

For my part I think it would be better to give you a good hiding. But there it's her business. Well? are you agreeable? Kapiton grinned. 'Matrimony is an excellent thing for any one, Gavrila Andreitch; and, as far as I am concerned, I shall be quite agreeable. 'Very well, then, replied Gavrila, while he reflected to himself: 'there's no denying the man expresses himself very properly.