United States or Moldova ? Vote for the TOP Country of the Week !


Red shields we did, Doughty knights of the Huns, Hosts spear-dight, hosts helm-dight, All a high king's fellows; And the ships of Sigmund From the land swift sailing; Heads gilt over And prows fair graven. On the cloth we broidered That tide of their battling, Siggeir and Siggar, South in Fion.

Might I not, with health and good luck to aid me, create some new 'Prometheus Unbound, Patrick or Columbcille, Oisin or Fion, in Prometheus's stead, and, instead of Caucasus, Croagh-Patrick or Ben Bulben? Have not all races had their first unity from a polytheism that marries them to rock and hill?

The name Fena, used to designate the old Scoti or Irish, is the plural of Fion, "fair," seen in the name of the hero Fion Gall, or "Fingal"; but the monkish chroniclers identified Fena with phoinix, whence arose the myth; and by a like misunderstanding of the epithet Miledh, or "warrior," applied to Fion by the Gaelic bards, there was generated a mythical hero, Milesius, and the soubriquet "Milesian," colloquially employed in speaking of the Irish.

The exact originals of MacPherson's odes have not been found, after a century of research, and may be given up, as non-existent; but the better opinion seems now to be, by those who have studied the fragments of undoubted antiquity attributed to the son of the warrior Fion, that whatever the modern translator may have invented, he certainly did not invent Ossian.

And she set forth her needlework before her, and did thereinto many deeds and great, and fair plays after the fashion of those days, swords and byrnies, and all the gear of kings, and the ship of King Sigmund sailing along the land; yea, and they wrought there, how they fought, Sigar and Siggeir, south in Fion. Such was their disport; and now Gudrun was somewhat solaced of her grief.

She placed it on the board before her son so soon as it was prepared, with the words of a Gaelic poet, "Without daily food, the husbandman's ploughshare stands still in the furrow; without daily food, the sword of the warrior is too heavy for his hand. Our bodies are our slaves, yet they must be fed if we would have their service. So spake in ancient days the Blind Bard to the warriors of Fion."

The exact originals of MacPherson's odes have not been found, after a century of research, and may be given up, as non-existent; but the better opinion seems now to be, by those who have studied the fragments of undoubted antiquity attributed to the son of the warrior Fion, that whatever the modern translator may have invented, he certainly did not invent Ossian.