United States or Dominica ? Vote for the TOP Country of the Week !


It is more probable that the island discovered by the Carthaginians was one of the Azores; for though Ferrarius speaks of navigable rivers, he might possibly have written ad navigandum instead of potandum, and have thereby corrupted the meaning of his author, that the island had plenty of streams fit for drinking, into abundance of rivers adapted for navigation . Oviedo falls into a similar error in supposing this island of the Carthaginians to have been the same with that mentioned by Seneca in his fourth book; where he tells us that Seneca speaks of an island named Atlantica, which was entirely or mostly drowned in the time of the Peloponnesian war; and of which island Plato likewise makes mention in his Timaeus: But we have already dwelt too long on these fables.

There is a reference to Osiander in De Subtilitate, p. 523. Cardan gives a full account of his relations with Osiander and Petreius in Opera, tom. i. p. 67. November 1536. Ferrari was one of Cardan's most distinguished pupils. "Ludovicus Ferrarius Bononiensis qui Mathematicas et Mediolani et in patria sua professus est, et singularis in illis eruditionis." De Vita Propria, ch. xxxv. p. 111.

The epigrams upon his death, in the form of epitaphs, dealt most terribly with "his ignominious memory" as Burchard has it. Of these the Master of Ceremonies collected upwards of a score, which he gives in his Diarium. "Hac Janus Baptista jacet Ferrarius urna, Terra habuit corpus, Bos bona, Styx animam."

Sir," said he, again addressing Tressilian, "this old woman speaks true, though in her own rude style; for certainly this FABER FERRARIUS, or blacksmith, takes money of no one." "And that is a sure sign he deals with Satan," said Dame Sludge; "since no good Christian would ever refuse the wages of his labour."

One of the great translators whose work meant very much for the medical science of his own and succeeding generations was the distinguished Jewish physician, Faradj Ben Salim, sometimes spoken of as Farachi Faragut or Ferrarius, who was born at Girgenti in Sicily.

Don Ferdinand, or his translator, has forgot here that, in the extract from Ferrarius, beyond the straits, and in the Atlantic, are the distinctly expressed situation of the island. There is a good deal more in the original, totally uninteresting to the reader, in the same querulous strain of invective against Oviedo, but which is here abridged as conveying no information.

By a native of Ferrara too were first collected the books that were earliest placed in the Ambrosian library at Milan, Barnardine Ferrarius, whose deep erudition and simple manners gained him the favour of Frederick Borromeo, who sent him to Spain to pick up literary rarities, which he bestowed with pleasure on the place where he had received his education.