United States or Slovakia ? Vote for the TOP Country of the Week !


It knows bread well enough by name in England, and frequently bread in England only by its name, but the truth is, that the mighty we, with all its pretension, is in general a very sorry creature, who, instead of saying nous disons, should rather say nous dis: Porny in his "Guerre des Dieux," very profanely makes the three in one say, Je faisons; now, Lavengro, who is anything but profane, would suggest that critics, especially magazine and Sunday newspaper critics, should commence with nous dis, as the first word would be significant of the conceit and assumption of the critic, and the second of the extent of the critic's information.

* The tragedy of Brutus was interdicted on account of these two lines: "Arreter un romain sur de simple soupcons, "C'est agir en tyrans, nous qui les punissons." That of Mahomet for the following: "Exterminez, grands dieux, de la terre ou nous sommes "Quiconque avec plaisir repand le sang des hommes."

From this school have issued two modern epic poems: La guerre des dieux payens contre les dieux chretiens, by PARNY and La conquete de Naples, by GUDIN. The former is distinguished by an easy versification, and an imagination jocose and fertile, though, certainly, far too licentious. Educated in the school of DORAT, he possesses his redundance and grace, without his fatuity.

This mockery of the first of the sacraments made the Abbé Bournisien angry; old Bovary replied by a quotation from "La Guerre des Dieux;" the curé wished to leave; the ladies implored, Homais interfered; and they succeeded in making the priest sit down again, and he quietly went on with the half-finished coffee in his saucer.

"C'est enfin que dans leurs prunelles Rit et pleure-fastidieux L'amour des choses eternelles Des vieux morts et des anciens dieux!" We were sitting around the camp fire, some thirty miles north of a place called Taqui, when Lawson announced his intention of finding a home. He had spoken little the last day or two, and I had guessed that he had struck a vein of private reflection.

Recognising the Vicomte as one of his master's acquaintances, he checked the first impulse that prompted him to essay a feeble bark, and permitted himself, with a petulant whine, to be extracted from his covering, and held in the arms of the murderous visitor. "Dieu des dieux!" ejaculated De Breze, "how light the poor beast has become!" Here he pinched the sides and thighs of the victim.

The year 1814 witnessed the production of "Pelage," and two years later "Les Dieux Rivaux" was composed, in conjunction with Persuis, Berton, and Kreutzer; but neither work attracted much attention. The opera of "Olympic," worked out on the plan of "La Vestale" and "Cortez," was produced in 1819.

Achille Cazaio has intimidated Poictesme long enough; I consider it is not desirable that a peer of France should be at the mercy of a chicken-thief, particularly when Fortune whispers, as the lady now does: "Viens punir le coupable; Les oracles, les dieux, tout nous est favorable.

And already by the rustlings in the woods and the occasional snapping of dry sticks, he could tell that the pursuing Indians were drawing perilously near him. "Boileau!" he whispered. "Boileau!" And then, in an agony of mind he risked all, and shouted: "Boileau, Boileau! A moi!" An angry whisper from almost at his side replied viciously: "Pas de chahut, malheureux! A bord vite, mille dieux!"

"Je vous aimais, princesse, et j'osais vous le dire; Les Dieux et mon reveil ne m'ont pas tout ôté, Je n'ai perdu que mon empire." "How pretty that is! And never did poet have his talent so completely at command every moment as Voltaire. I remember an anecdote, when he had been for some time on a visit to Madame du Chatelet.