United States or Åland ? Vote for the TOP Country of the Week !


Jean Baptiste Street, secluded behind the great Convent of the Grey Nuns and yet not far away from garrison headquarters. His first act when he was left alone in his room was to don his uniform, his next to take out of his pocket the certified copy of the marriage contract of his parents which had been made for him by the Notary d'Aguilhe.

It related the actions of Germain on his second visit to Quebec, dwelling, with the rage of a proud woman, on what had passed between her husband and the young man. Judge Panet, too, had joined his efforts to hers, and rapidly tracked Germain's intrigues from Notary d'Aguilhe to the Judge and the young gentlemen of Montreal, and from the Governor at Quebec to the sacristy of the cathedral.

The next time I go to Montreal, Lecour or rather my Chevalier I shall spend some of your money on a peruke and a scarlet coat for you." "Holy Mary, save me!" "About that please the ladies, father," Germain put in; "but there is another matter. Who drew your marriage contract?" "D'Aguilhe, the notary," his mother returned. "Is he of St. Elphège?" "Yes."

D'Aguilhe was of a famous breed of notaries, who had driven the quill and handed it down from father to son from the earliest days of the colony. When Lecour discovered that he was founding St. Elphège, one of the first things he did was to jolt up to Montreal, and catch a young scion of this race of d'Aguilhes, and here he had kept him making a comfortable living at his profession ever since.

"Then we have only to ask, as it is a family matter, that you add this name to the contract of marriage, and give us a copy." "It cannot be done, sir." Germain felt a check. He was silent. "Do not say that, d'Aguilhe," the merchant said; "if the boy wants it, let him have it. What do I care?" "No sir, it cannot be done." "Cannot be done? for me? Have I done nothing for you, M. d'Aguilhe?

"Monsieur d'Aguilhe," commenced old Lecour, "here is my son, who thinks me a noble and upon my honour I cannot argue against him; he is too able for me." "Aha!" returned d'Aguilhe, pricking up his ears, and saying to himself, "This looks like something important." "We desire," said Germain, taking the business into his own hands, "to see the marriage contract of my father and mother."

He therefore was able to enclose a packet of letters and affidavits arranged in order, and which included among others A long foolscap statement by d'Aguilhe, in which the Notary of St. Elphège took care to duly magnify his own dignity and precautions. A copy of the Lecour petition to insert the titles into the contract of marriage.

"Wherefore may it please your Honours to grant an order upon Maître d'Aguilhe, Notary, of St. Elphège, to add to the minute of his contract of marriage the name and title of 'de Lincy, Esquire'; and you will do justice." "Sign, sir, please." François Xavier attached his signature. "It will do," Rottot sighed; "but I should have preferred the precedent."

Elphège, he presented the order of the Court at once to Maître d'Aguilhe, and obtained a copy of the amended marriage contract, which he stored in his box as proof for use in France of the titles of his father in Canada. While in Montreal he had determined to make that place also useful to him. So, after a decent delay, he found lodging at an elegant little house which suited him in St.

"What is it?" "Obtain an order of the Judge upon me to add the required paragraphs to my deed." "Here are your fifty livres." "I thank you, sir," and, so saying, d'Aguilhe put his quill behind his ear and showed them politely to the door. Germain and his father the father arrayed by Madame in his best black coat set, therefore, off for Montreal.