United States or Tuvalu ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ergo egressi, ego veterum legatorum, vos priorum exercituum terminos, finem Britanniae non fama nec rumore, sed castris et armis tenemus. Inventa Britannia et subacta. Equidem saepe in agmine, cum vos paludes montesve et flumina fatigarent, fortissimi cujusque voces audiebam, Quando dabitur hostis, quando acies?

Perhaps while his friends were admiring the "greatness of his behaviour" at the approach of death, he may have had a twinkling hope of immortality. MENS CUJUSQUE IS EST QUISQUE, said his chosen motto; and, as he had stamped his mind with every crook and foible in the pages of the Diary, he might feel that what he left behind him was indeed himself.

The first distinction that ever was amongst men, and the first consideration that gave some pre-eminence over others, 'tis likely was the advantage of beauty: "Agros divisere atque dedere Pro facie cujusque, et viribus ingenioque; Nam facies multum valuit, viresque vigebant."

According to Cicero, no one has a right to more than he needs: such is the true interpretation of his famous axiom suum quidque cujusque sit, to each one that which belongs to him an axiom that has been strangely applied. That which belongs to each is not that which each MAY possess, but that which each HAS A RIGHT to possess. Now, what have we a right to possess?

Perhaps while his friends were admiring the "greatness of his behaviour" at the approach of death, he may have had a twinkling hope of immortality. Mens cujusque is est quisque, said his chosen motto; and, as he had stamped his mind with every crook and foible in the pages of the Diary, he might feel that what he left behind him was indeed himself.

Sect. 8. 2d. Times, places and things, which the church designeth for the worship of God, if they be made holy by consecration of them to holy political uses, then either they may be made holy by the holy uses to which they are to be applied, or else by the church’s dedicating of them to those uses. They cannot be called holy by virtue of their application to holy uses; for then (as Ames argueth ) the air is sacred, because it is applied to the minister’s speech whilst he is preaching, then is the light sacred which is applied to his eye in reading, then are his spectacles sacred which are used by him reading his text, &c. But neither yet are they holy, by virtue of the church’s dedicating of them to those uses for which she appointed them; for the church hath no such power as by her dedication to make them holy. P. Martyr condemneth the dedication or consecration (for those words he useth promiscuously) whereby the Papists hallow churches, and he declareth against it the judgment of our divines to be this, Licere, imo jure pietatis requiri, ut in prima cujusque rei usurpatione gratias Deo agamus, ejusque bonitatem celebremus, &c. Collati boni religiosum ac sanctum usum poscamus. This he opposeth to the popish dedication of temples and bells, as appeareth by these words: Quanto sanius rectusque decernimus. He implieth, therefore, that these things are only consecrated as every other thing is consecrated to us. Of this kind of consecration he hath given examples. In libro Nehemiae dedicatio maeniam civitatis commemoratur, quae nil aliud fuit nisi quod muris urbis instauratis, populus una cum Levitis et sacerdotibus, nec non principibus, eo se contulit, ibique gratias Deo egerunt de maenibus reaedificatis, et justam civitatis usuram postularunt, qua item ratione prius quam sumamus cibum, nos etiam illum consecramus. As the walls of Jerusalem then, and as our ordinary meat are consecrated, so are churches consecrated, and no otherwise can they be said to be dedicated, except one would use the word dedication, in that sense wherein it is taken, Deut. xx. 5; where Calvin turns the word dedicavit; Arias Montanus, initiavit; Tremelius, caepit uti. Of this sort of dedication, Gaspar Sanctius writeth thus: Alia dedicatio est, non solum inter prophanos, sed etiam inter Haebreos usitata, quae nihil habet sacrum sed tantum est auspicatio aut initium operis, ad quod destinatur locus aut res cujus tunc primum libatur usus. Sic Nero Claudius dedicasse dicitur domum suam cum primum illam habitare caepit. Ita Suetonius in Nerone. Sic Pompeius dedicavit theatrum suum, cum primum illud publicis ludis et communibus usibus aperuit; de quo Cicero, lib. 2, epist. 1. Any other sort of dedicating churches we hold to be superstitious. Peter Waldus, of whom the Waldenses were named, is reported to have taught that the dedication of temples was but an invention of the devil. And though churches be dedicated by preaching and praying, and by no superstition of sprinkling them with holy water, or using such magical rites, yet even these dedications, saith the Magdeburgians, ex Judaismo natae videntur sine nullo Dei praecepto. There is, indeed, no warrant for such dedication of churches as is thought to make them holy. Bellarmine would warrant it by Moses’ consecrating of the tabernacle, the altar, and the vessels of the same; but Hospinian answereth him: Mosis factum expressum habuit Dei mandatum: de consecrandis autem templis Christianorum, nullum uspiam in verbo Dei praeceptum extat, ipso quoque Bellarmino teste. Whereupon he concludeth that this ceremony of consecrating or dedicating the churches of Christians, is not to be used after the example of Moses, who, in building and dedicating of the tabernacle, did follow nothing without God’s express commandment. What I have said against the dedication of churches, holds good also against the dedication of altars; the table whereupon the elements of the body and blood of Christ are set, is not to be called holy; neither can they be commended who devised altars in the church, to be the seat of the Lord’s body and blood, as if any table, though not so consecrated, could not as well serve the turn. And what though altars were used in the ancient church? Yet this custom

Is verus honos, ea conjunctissimi cujusque pietas.

How forcibly does this distinguished jurist illustrate the remark of Cicero in his Treatise on Old Age: "Sed videtis, ut senectus non modo languida atque iners non sit, verum etiam sit operosa, et semper agens aliquid et moliens; tale scilicet, quod cujusque studium in superiore vita fuit." What a noble example might be held up, in the life and character of Chief Justice Marshall!

Tacitus also notices this organization of the early colonies, and adds the reason of it, and its happy effect, when contrasting it with the vicious arrangements of the colonizing system in his own days. "Olim," says he, "universae legiones deducebantur cum tribunis et centurionibus, et sui cujusque ordinis militibus, ut consensu et charitate rempublicam efficerent."

"And when I am able to repay her every cent we owe her, then, and not till then, I wish to see her. Things shall change: mens cujusque is est quisque; and the day will come when Mr. Huntingdon may not think it degrading for his daughter to acknowledge my acquaintance on the street." A brief silence ensued, Russell drew on his gloves, and finally said, hesitatingly "Dr.