United States or Vanuatu ? Vote for the TOP Country of the Week !


We give views of an old building near the custom-house in College Street and Fore Street, examples of the narrow, tortuous thoroughfares which modern improvements have not swept away. Cf. Memorials of Suffolk, edited by V.B. Redstone. We cannot give accounts of all the old fortified towns in England and can only make selections. We have alluded to the ancient walls of York.

During the consulate, in the evening, in a circle of ladies, he sometimes improvised and declaimed tragic "tales," Italian fashion, quite worthy of the story-tellers of the XVth and XVIth centuries. Cf. His other amours, simply physical, are too difficult to deal with; I have gathered some details orally on this subject which are almost from first hands and perfectly authentic.

Cf. lex Salica, Tit., 61 a very curious account of formalities to be observed in such a case. It was deemed sufficient for a male relative, say, the father, to assert the innocence of the woman under solemn oath: for it was thought that he would be unwilling to do this if he knew the woman was guilty and so incur eternal Hell-fire as a punishment for perjury.

SI ... ALIQUOD: the sense is scarcely different from that of si ... quod; the distinction is as slight as that in English between 'if' followed by 'some', and 'if' followed by 'any'. Cf. n. on Lael. 24 si quando aliquid. PABULUM: for the metaphorical sense rendered less harsh by tamquam, cf. Acad. 2, 127; Tusc. 5, 66 pastus animorum. STUDI: an explanatory genitive dependent on pabulum.

"They wish to crucify them," cried one in the crowd; and indeed, the scaffold seems to have resembled a cross. Was it Florence herself perhaps who hung there? See p. 256. Cf. It would be wrong to conclude that Savonarola attacked the faith of the Catholic Church. He never did. He protested himself a faithful Catholic to the last.

Inside the front cover the figure 60 was written in red pencil this he took to be Roger Mifflin's price mark. Inside the back cover he found the following notations vol. 3 166, 174, 210, 329, 349 329 ff. cf. These references were written in black ink, in a small, neat hand. Below them, in quite a different script and in pale violet ink, was written

QUID OPUS EST PLURA? sc. dicere. cf. the elliptic phrases quid multa? sc. dicam in 78; also below, 10 praeclare. A 206, c; H. 368, 3, n. 2. SAEPE NUMERO SOLEO: 'it is my frequent custom'. Numero is literally 'by the count or reckoning', and in saepe numero had originally the same force as in quadraginta numero and the like; but the phrase came to be used merely as a slight strengthening of saepe.

But whether we translate by turns or by villages, it comes to the same thing. Cf. Caes. Camporum, arva, ager, soli, terrae, &c. These words differ from each other appropriately as follows: Terra is opposed to mare et coelum, viz. earth. Solum is the substratum of any thing, viz. solid ground or soil. Campus is an extensive plain or level surface, whether of land or water, here fields.

The words cannot be said to be unsuited either to the person or to the occasion. DISCEBANT ... FIDIBUS: the verb canere, which means 'to play' as well as 'to sing', must be supplied; fidibus is then an ablative of the means or instrument. Cf. Roby, 1217.

The reference is particularly to the time of Domitian, whose jealousy perhaps occasioned the death of Agricola, and would have been offended by the very asking of permission to write his biography. Accordingly the historian proceeds in the next chapter to illustrate the treatment, which the biographers of eminent men met with from that cruel tyrant. Opus fuit stands instead of opus fuisset. Cf.