United States or Iceland ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Saar," said the Chevalier, "Monsieur le Capitaine, I vas not at the siege of the petit Leyth, and I know not what you say about the cockloft; but I will say for Monseigneur de Strozzi, that he understood the grande guerre, and was grand capitaine plus grand that is more great, it may be, than some of the capitaines of Angleterre, who do speak very loud tenez, Monsieur, car c'est a vous!"

Et, depuis ce temps, nous avons ete de vieux amis. Non seulement nous passions nos journees au jury, ou nous etions toujours ensemble, cote-a-cote. Mais nos habitudes s'etaient faites telles que, non contents de dejeuner en face l'un de l'autre, je le ramenais diner presque tous les jours chez moi. Cela dura une quinzaine: puis il fut rappele en Angleterre.

On the 23rd February 1798 Bonaparte wrote: 'Opérer une descente en Angleterre sans être maître de la mer est l'opération la plus hardie et la plus difficile qui ait été faite. There has been much speculation as to the reasons which induced Bonaparte to quit the command of the 'Army of England' after holding it but a short time, and after having devoted great attention to its organisation and proposed methods of transport across the Channel.

General Charles Lee wrote to an English friend, that the New-Englanders were the only Americans who really understood the meaning of republicanism, and many years later De Tocqueville came to nearly the same opinion: "C'est dans la Nouvelle Angleterre que se sont combinées les deux ou trois idées principales, qui aujourd'hui forment les bases de la théorie sociale des États-Unis."

Accordingly, we learn that somebody was told by somebody else 'avec des détails que je ne rapporterai point' that 'M. de Voltaire se conduisit très-irrégulièrement en Angleterre: qu'il s'y est fait beaucoup d'ennemis, par des procédés qui n'accordaient pas avec les principes d'une morale exacte. And we are told that he left England 'under a cloud'; that before he went he was 'cudgelled' by an infuriated publisher; that he swindled Lord Peterborough out of large sums of money, and that the outraged nobleman drew his sword upon the miscreant, who only escaped with his life by a midnight flight.

No. 67. Le Ministre des Affaires Etrangères aux Ambassadeurs en Allemagne, Autriche-Hongrie, en France, en Angleterre et en Italie. St. Pétersbourg, le 18/31 Juillet 1914.

No. 42. L'Ambassadeur en Angleterre au Ministre des Affaires Etrangères. Londres, le 14/17 Juillet 1914.

Everard was assured by M. de Croisnel that every attention and affectionate care were being rendered to his gallant and adored nephew 'vrai type de tout ce qu'il y a de noble et de chevaleresque dans la vieille Angleterre' from a family bound to him by the tenderest obligations, personal and national; one as dear to every member of it as the brother, the son, they welcomed with thankful hearts to the Divine interposition restoring him to them.

Still, Madame knew what honesty was, and liked it that is, when it did not obtrude its clumsy scruples in the way of her will and interest. She had a respect for "Angleterre;" and as to "les Anglaises," she would have the women of no other country about her own children, if she could help it.

I am sure we have had enough abuse in our own country, without travelling all the way to Paris for it; and yet the first paper I take up in the reading saloon of the hotel, contains a paragraph headed Le Beau Sexe en Angleterre. The paragraph is violent. The writer wants to know what demon possesses the Englishwomen at this moment. I might have been sure it was translated from an English paper.