United States or Cocos Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !
Die gemeine Winshemsche Übersetzung gibt dieses so: Ventis expositus et pedibus captus Nullum cohabitatorem Nec vicinum ullum saltem malum habens, apud quem gemitum mutuum Gravemque ac cruentum Ederet. Hiervon weicht die interpolierte Übersetzung des Th.
Schuback, Commentarius de iure littoris 1751 S. 203: „Piratam, tamquam hostem, quin occidere liceat, nullum est dubium; an igitur contra naturam erit, spoliare eum, quem honeste est necare?“ Stypmannus a. a. Conc. Later. III, 1179; bedroht mit excommunicatio latae sententiae Piraterie und Strandraub gegen Christen.