United States or Palau ? Vote for the TOP Country of the Week !


Och han har kommit och har förkunnat det glada budskapet om frid för eder, I som voren fjärran, och om frid för dem som voro nära. Ty genom honom hava vi, de ena såväl som de andra, i en och samme Ande tillträde till Fadern.

Hon tillät dem att hålla sig glada med sång och prat under arbetet, som derför gick än bättre. Farmor svängde om byken i lutvattnet. Hon hörde ungdomen och gjorde bara och en mustig anmärkning, som ofelbart kom hela flocken att brista ut i skratt. Men ve! om någon slarfvade eller drönade vid arbetet.

De inslogo således den väg, som förde genom den gamla, ärevördiga granskogen. Det mörknade hastigt, och masugnen var längre bort belägen än de förmodat, men de förkortade vägen med muntert glam och glada sånger.

Barnen blefvo glada, när de sågo den vänlige mannen långt håll. Männens eder tystnade, och kvinnor, som kommo ut gatan för att gräla med hvarandra och förtala hvarandra, tystnade också, blott mannens ansikte visade sig alltid med dessa goda, kärleksfulla ögon, som sade att han trodde dem alla om godt.

När morgonen, det glada sinnets älskling, Sin purpurhy i österns böljor tvådde, steg han med förkrossad håg från bädden Och såg ur tårar mot en tröttsam dag; När kvällen, kvalda hjärtans tröstarinna, Vid västerns guldport log bland sömn och drömmar, sjönk han mattad en sömnlös bädd Och såg emot en ödslig natt ur tårar.

Jag insåg att intet är bättre för dem, än att de äro glada och göra sig goda dagar, länge de leva. Men om någon kan äta och dricka och njuta vad gott är under all sin möda, är också detta en Guds gåva. Jag insåg att allt vad Gud gör skall förbliva evinnerligen; man kan icke lägga något därtill, ej heller taga något därifrån. Och Gud har gjort, för att man skall frukta honom.

Han såg hennes ansikte; de glada, vänliga ögonen tycktes stå i motsägelse till hennes sista stränga tal; ja, när han betraktade de röda, fylliga, nästan skönt formade läpparna, med de jämna, vitt glimmande tänderna innanför, och en stundom framskymtande liten tungspets av högrött fint slag, kunde väl den tysta frågan förlåtas en man, som han: har ingen i världen kysst denna mun?

Kajsa kände hur ungdomskraften återkom och det glada, välsignade ungdomsmodet. Hon gick åter igen ung och lätt i det höga och doftande gräset, hörde sorl af bäckar och ett qvitter af tusen foglar.

När hedningarna hörde detta, blevo de glada och prisade Herrens ord; och de kommo till tro, många det var beskärt att evigt liv. Och Herrens ord utbredde sig över hela landet. Men judarna uppeggade de ansedda kvinnor som »fruktade Gud», ock de förnämsta männen i staden, och uppväckte en förföljelse mot Paulus och Barnabas och drevo dem bort ifrån sin stads område.

Här har du strax en flicka, som är vred. Jag blir modell. Farväl , fröjd och lycka I denna länge, länge drömda hamn! Farväl mitt glada hopp att här trycka Min största skatt jorden i min famn! Min sällhet var en skuggbild blott, ett namn. Men, Axel!