United States or Belarus ? Vote for the TOP Country of the Week !


Det var et vanvittigt Løb, ingen af Parterne havde gensidig set hinanden, men Andrey havde Fordelen paa sin Side; thi han var en smidig, ung Mand øvet i at klatre paa Bjerge mens Soldaterne var anderledes stive og tilmed hindrede af deres tunge Dragt og lange Sabler. Allerede nede ved første Etage havde han faaet et godt Forspring.

Forsørge et barn maatte hun vel kunne likesaa godt som alle de piker, der ikke kunde tiendeparten saa meget som hun. Litt penger hadde hun da i behold endnu, saa hun kunde reise bort. Var det et skralt levebrød, hun hadde valgt saa mange av hendes kamerater maatte endda forsørge kone og barn med det. Desuten, fra hun blev voksen næsten, hadde hun selv maattet hjælpe andre .

«Aa, JennyHan virret heftig med hodet. «Det kan godt være, jeg gaar ind til dig inat. Jeg synes, jeg har lov det vilde ikke være no galt av mig. Jeg vet, det var bedst for dig, naar du var min. Blir du sint blir du bedrøvet hvis jeg kommer?» «Jeg tror, jeg vilde bli bedrøvet bakefter. For din skyld. Aanei, ikke gjør det, Gunnar.

Ja, her har vi manden som har denslags i sin magt,“ svarte Dale leende og pekte paa Longley. Longley smilte og svarte rolig: „Ganske vist, hr. Montgomery, er vi istand til at flyve en god del hurtigere end de kan. Og jeg skulde tro at vor ene kanon, som er et særskilt godt vaaben, skulde kunne hamle op med deres to.

Det er som han ikke vil røre mig sker det, saa er det som mot hans vilje, og efterpaa er han sint paa baade sig selv og mig . Endda jeg har førsøkt at forklare ham det . Ærlig talt saa skjønner jeg ikke, hvad der er ved det nu heller. Men jeg har ikke imot det mere . Hvis jeg kunde gjøre ham glæde med det alt som kan gjøre Lennart glæde, er godt og vakkert for mig.

Andrey havde som sædvanlig ledsaget hende hjem; men da de begge var i en lykkelig og oprømt Stemning, havde han taget imod hendes Tilbud at gaa med op og drikke en Kop Te under Foregivende af, at det kunde gøre godt efter al den megen Talen. De havde haft et ualmindeligt fornøjeligt lille Aftensmaaltid og passiarede nu let og utvungent sammen.

Det var moderskapets lykke barna, det var en tomhet, som haandgripelig var utfyldt, en lykke, som var kjøpt med for reelle lidelser, som hadde været altfor legemlig liten og lun at holde i armene til at den kunde betviles. Ja sit barn maatte det være godt at elske. Den kjærlighet var saa naturgiven, at der var ingenting at gruble over.

Springvandet rislet foran den spanske trappe, som laa hvit av maaneskin med anlæggenes eviggrønne busker svarte og sølvblinkende omkring. Jenny sa pludselig haardt og haanlig: «Jeg vet, det er godt ment, Gunnar. Det er pent av dig, at du forsøker at passe paa mig. Men det er ingen nytte tilHan gik litt og tidde. «Nei ikke hvis du selv ikke vil » sa han om en stund. «Vilhærmet hun.

Men han kjendte ikke Jonas Ratje saa godt som jeg. «Hør her du din striletamp. Lad gaa af rækken der, ellers skal jeg lære dig. Tror du dit skidne kadaver, at du kan klænge dig ind paa en ærlig bymand med dit fysiognomi og din sorte sjæl, saa tager du pinedø feil, far. Lad gaa, siger jeg», og Ratje hug med støvlehælen efter strilens fingre saa han slap taget. Men det blev formeget for Dick.

Aa Jenny, hvis jeg følte mig frisk. Hvis jeg fik fred indi mig ikke var saa uklar og forskræmt indi mig . Da blev jeg frisk. Og kunde arbeide, bare arbeide altid. Jeg skulde bli saa snil, saa snil. Gud hvor snil jeg skulde bli. Jeg er ikke snil altid. Jeg vet det godt. Jeg gir efter for alle luner, naar jeg har det slik som nu. Men jeg skal holde op hvis dere bare vil være glad i mig allesammen.